Пособие по практическому курсу научно-технического перевода для
студентов приборостроительного факультета. — Минск: БНТУ, 2006. —
88 с.
Пособие предназначено для обучения переводу научно-технической
литературы с английского языка на русский студентов
приборостроительного факультета, специальности «Технология и
оборудование ювелирного производства»
Перевод интернациональных и псевдоинтернациональных слов.
Перевод многозначных слов с учётом контекста.
Перевод терминов типа: прилагательное + существительное; причастие I, II + существительное; цепочка существительных.
Перевод терминов.
Перевод многозначных слов в контексте.
Перевод терминов (существительное + существительное).
Перевод многозначных слов с учётом контекста.
Перевод терминов типа: прилагательное + существительное; причастие I, II + существительное; цепочка существительных.
Перевод терминов.
Перевод многозначных слов в контексте.
Перевод терминов (существительное + существительное).