Словарь
  • формат pdf
  • размер 680,23 КБ
  • добавлен 28 апреля 2012 г.
Талах В.М. Стислий словник мови ієрогліфічної писемності майя
Київ, 2009. - 49 с.
(Краткий словарь иероглифического майя на украинском языке)
Жирним в словнику наведено транслітерацію ієрогліфічних записів, курсивом – латинізовану транскрипцію слів мови ієрогліфічної писемності майя; після двокрапки (:) наведено переклад, після косої риски (/) – відповідники з колоніальних та сучасних мов майя, у круглих дужках () наприкініці зазначається лексикографічне джерело для слів мови ієрогліфічної писемності.

Скорочення назв колоніальних та сучасних мов майя: ч. – ч'оль, члт. – ч'ольті, чрт. – ч'орті, чнт. – чонталь, цлт. – цельталь, цнд. – колоніальна цендаль, цоц. – цоціль, юк. – юкатекська, іца – іца, кіче– кіче, моп. – мопан, цут. – цутухіль, кан. – канхобаль, лак. – лакандон

Скорочення лексикографічних джерел слів мови ієрогліфічної писемності:
(B) –
26. A Preliminary Classic-Maya – Englisch / English – Classic-Maya Vocabulary of Hieroglyphic
Readings / Compiled by Eric Boot (Leiden University, Netherlands), 2002 www.mesoweb.com;
(HK) – Kettunen H., Helmke, Chr. Introduction to Maya Hieroglyphs. Workshop Handbook, 2008;
(LW1) – Lacadena, A., Wichmann, S. Harmony Rules and the Suffix Domain: A Study of Maya Scribal Conventions // email.eva.mpg.de/~wichmann/harm-rul-suf-dom
7.pdf.;
(LW2) – Lacadena, A., Wichmann, S. On the Representation of the Glottal stop in Maya Writing // Wichmann, S. (ed.) The Linguistic of Maya Writing. Salt Lake Sity, 2004. P.103-162;
(RHZS) – Robertson, J., Houston, S., Zender, M., Stuart, D. Universals and the Logic on the Material Implication: A Case Study from Maya Hieroglyphic Spelling. 2005 //
www.mesoweb.com/articles/ClassicMayaSpelling.pdf;
(SchGr) – Schele, L., Grube, N. The Dresden Codex. // The Proceedings of the Maya Hieroglyphic Workshop. March 8-9, 1997Notebook for the XVIIIth Maya Hieroglyphic Workshop at Texas., Austin, 1994. Transcribed and edited by Phil Wanierka. (Austin), 1997.