СПб.: товарищество Паровой скоропечати Явлонский и Пероттъ С-П,
1890. — 916 с.
Настоящее издание представляет собой собрание документов —
памятников дипломатических и торговых сношений России с Персией,
относящихся к эпохам царствований Бориса Годунова, Василия Шуйского
и началу царствования Михаила Федоровича Романова.Александра
Федоровича Жирового-Засекина Документы сгруппированы в четыре
раздела. Первый раздел включает в себя тексты, относящиеся к
посольству в Персию князя Александра Федоровича Жирового-Засекина.
В разделе втором помещены документы посольства князя Ивана
Петровича Ромодановского. В третьем разделе — памятники посольства
Михаила Никитича Тиханова; в четвертом разделе — документы
посольства Ивана Брехтова. Представленные письменные памятники
содержат массу интересных исторических сведений, а также
представляют лингвистический и филологический интерес.
Дипломатические отношения России с Персии потребовали создания
целого обширного института переводчиков и толмачей, находившихся в
ведении Посольского приказа. В Москве находился главный центр
переводчиков с персидского языка, откуда их посылали, по мере
надобности, в те города, где нужен был перевод. Свои персидские
переводчики имелись в Астрахани. По представленным документам
видно, что перевод с персидского официальных документов с их
восточным своеобразием, «цветистостью» представлял отечественным
переводчикам определенные затруднения. С другой стороны, им было
порой еще сложнее управляться с российской канцелярской
вычурностью, особенно с вступлением, которым начинались царские
грамоты к шахам. В то же время, как замечает Н.И. Веселовский, под
редакцией которого издана эта книга, общее содержание и главная
мысль персидских документов переданы верно. В издание включены
персидские тексты, их новые переводы. Документы подробно описаны.
Издание снабжено поясняющими сносками.