марксистского метода, согласно которому невыразимое — это
внешнее, экономия и классовая борьба, которое распоряжается
письмом как идеологией, опирается на борьбу сил и опыт признания
как принуждения. «Деконструировать» философию, — пишет
Деррида, — будет значит тогда продумать структурированную
генеалогию ее концептов самым последовательным, самым
вдумчивым образом, но в то же время, глядя от некоторого извне,
для нее неустановимого, не поддающегося именованию, выявить то,
что эта история могла скрывать или воспрещать, делать себя
историей через это вытеснение, иногда корыстное» [24].
Деррида говорит о своем стремлении прочитывать
философемы как своеобразные симптомы чего-то такого, что не
могло присутствовать в истории философии, и что нигде не
присутствует. Но речь идет при этом не столько о тайне
отсутствующего, сколько о постановке под вопрос самого понятия
присутствия как смысла бытия у Хайдеггера. Следы или симптомы
его Деррида находит от Платона до Руссо, Соссюра, Гуссерля и
Хайдеггера. Здесь закономерно возникает вопрос об архи-письме, т.е
о том письме, которое в следах и тенях обычного письма находит
археолог гуманитарных наук. Его элементы обозначаются такими
интригующими понятиями, как след, сдержанность, надлом,
дополнение и знаменитое differace (различение, разнесение).
Последнее Деррида поясняет как, во-первых, отсылающее к оттяжке,
отсрочке, переадресовывании, пролонгации, отправке, обходу,
промедлению, откладыванию в запас. Все это стратегии экономии,
откладывания, отсрочивания присутствия, которые прочитываются
как знаки его желания; во-вторых, производство различий — общий
корень всех оппозиций: чувственное/умопостигаемое,
интуиция/значение, природа/культура; в-третьих, продуцирование
самих этих различий как условий всякого значения, всякой
структуры; в-четвертых, развертывание различия как онтически-
онтологического, и в этом обнаруживается следование скорее
Ницше, чем Хайдеггеру — для того, чтобы дойти до края мысли об
истине бытия, открыться такому разнесению, которое еще не
определялось бы на языке Запада как разница между бытием и
сущим. Он стремится показать, как этот шаг подготавливается
прежде всего у самого Хайдеггера.
Хайдеггеровское вопрошание о метафизике Деррида
переводит в вопрос об освоении. Хайдеггер конструирует
словосочетания типа: «само бытие изначально себя осваивает»,