Похожие разделы

Бондаренко Іван (упор.). Антологія японської класичної поезії. Танка і ренґа (VIII-XV ст.)

  • формат pdf
  • размер 88,02 МБ
  • добавлен 09 апреля 2013 г.
К.: Факт, 2004. — 927 с. — ISBN: 966-8408-84-5. Двомовна (українською та японською мовами) антологія японської класичної поезії містить оригінальні тексти та переклади найвідоміших японських віршів VIII—XV ст., написаних у жанрах танка і ренґа. Жанр танка протягом багатьох століть був і залишається найпопулярнішим жанром японської поезії в цілому й любовної лірики зокрема. Що ж стосується жанру ренґа («нанизані /зчеплені/ рядки»), то він набув ос...

Бондаренко Іван (упор.). Антологія японської поезії. Хайку XVII-XX ст

  • формат pdf
  • размер 64,83 МБ
  • добавлен 28 января 2016 г.
К.: Дніпро, 2002. — 361 с. — ISBN: 966-578-100-6. Двомовна (українською та японською мовами) антологія містить переклади та оригінали понад 1000 віршів, написаних у жанрі хайку (хоюсу) відомими японськими поетами XVII - XX cm. Серед імен, репрезентованих у цьому виданні, і загальновизнані класики японської поезії: Мацуо Басьо, Йоса Бусон, Кобаясі Ісса, Масаока Сікі, Нацуме Сосекі, Такахама Кьосі, Іїда Дакоцу, і поети-реформатори, що прагнули онов...

Миядзава Кэндзи. Поэзия

  • формат pdf
  • размер 1,14 МБ
  • добавлен 02 сентября 2014 г.
Язык: японский. 51 страница. Кэндзи Миядзава — японский поэт и автор детской литературы. Здесь представлена подборка из пятидесяти стихотворений его авторства, в том числе и известная поэма "雨ニモマケズ" ("Ame ni mo makezu"). В переводе на русский это название означает примерно следующее: "Дождям не одолеть меня".

Нисио Исин. Истории о мечах

  • формат image
  • размер 183,54 МБ
  • добавлен 15 июня 2013 г.
Язык книг: японский, Год выпуска: 2007, Иллюстратор: Такэ, Кол-во томов: 12 из 12, Издатель: Kodansha, Разрешение: 830x1200 В альтернативной средневековой Японии подошла к концу эпоха битв, и настала эра Овари – твердой власти сёгуната. Последнее крупное восстание князя Хиды было жестоко подавлено, ведущую роль в этом сыграл Муцуэ Ясури, шестой глава Кёто-рю – уникальной школы рукопашного боя. Сёгун не забыл заслуг мастера и, как положено, вскоре...

Рёго Нарита. Дюрарара! !! / デュラララ! !

  • формат pdf
  • размер 4,12 МБ
  • добавлен 16 марта 2014 г.
4 том. Издательство: ASCII Media Works, 2008. — ISBN 978-4-8402-4186-1. Язык: русский. Иллюстрации: Ясуда Судзухито. Микадо Рюгаминэ, несмотря на громкое имя (оно значит «император Горы Дракона») – тихий и скромный парень. До поры до времени он безвылазно жил в столичном предместье, а диким тусовкам и ночным прогулкам предпочитал общение по Интернету. Но герою внезапно захотелось нового – и вот, по совету друга детства, он переводится в старшую ш...

Рёго Нарита. Дюрарара! !! / デュラララ! !

  • формат pdf
  • размер 3,63 МБ
  • добавлен 23 сентября 2014 г.
5 том. Издательство: ASCII Media Works, 2008. — ISBN 978-4-04-867595-6. Язык: русский. Иллюстрации: Ясуда Судзухито. Микадо Рюгаминэ, несмотря на громкое имя (оно значит «император Горы Дракона»)- тихий и скромный парень. До поры до времени он безвылазно жил в столичном предместье, а диким тусовкам и ночным прогулкам предпочитал общение по Интернету. Но герою внезапно захотелось нового – и вот, по совету друга детства, он переводится в старшую шк...

Сент-Экзюпери Антуан де. Маленький принц / サン=テグジュペリ アントワーヌ・ド. あのときの王子くん

  • формат pdf
  • размер 1,82 МБ
  • добавлен 19 июля 2014 г.
Язык: японский. 31 страница. Переводчик на японский: Окубо Ю. Год издания: 2006. Аннотация: «Маленький принц» (фр. Le Petit Prince) — аллегорическая повесть, наиболее известное произведение Антуана де Сент-Экзюпери.

Ogura Hyakunin isshu

  • формат pdf
  • размер 2,36 МБ
  • добавлен 08 марта 2016 г.
32 стр. На японском. Сборник классических японских танка, составленный в 1235 году Фудзивара-но Тэйка (Фудзивара Садаиэ).

アンデルセン ハンス・クリスチャン. 即興詩人 / Андерсен Ганс Христиан. Импровизатор

  • формат pdf
  • размер 1.5 МБ
  • добавлен 30 июня 2014 г.
Язык: японский. 103 страницы. Переводчик на японский: Мори Огай. Год издания: 1967. Издательство: 筑摩書房 (Chikuma Shobo Publishers.) Аннотация: Герой этого романа — презабавное лицо: восторженный итальянец, пиетист, поэт, любит женщин и страх как боится, чтобы которая-нибудь не соблазнила его; человек со слабым характером, чувствует позор вельможеского покровительства, страдает от него — и не имеет силы освободиться из-под ярма. С ним что ни ш...

イプセン ヘンリック. 人形の家 / Ибсен Генрик. Кукольный дом

  • формат pdf
  • размер 407,74 КБ
  • добавлен 01 августа 2014 г.
Язык: японский. 37 страниц. Перевод на японский: Шимамура Хогетсу. Год издания: 1952. Издательство: 角川書店 (Kadokawa shoten). «Кукольный дом» (норв. Et dukkehjem) — пьеса Генрика Ибсена, написанная в 1879 году. Центральная тема пьесы — положение женщины в обществе; современники восприняли драму как манифест феминизма. Однако проблематика «Кукольного дома» не исчерпывается «женским вопросом»: речь идет о свободе человеческой личности вообще. В...

オー・ヘンリー. 最後の一枚の葉 / О. Генри. Последний лист

  • формат pdf
  • размер 126,45 КБ
  • добавлен 28 августа 2014 г.
Язык: японский. 3 страницы. Перевод на японский: Юки Хироси. В маленьком квартале в районе Гринвич-Виллидж в одном из трёхэтажных домов живут две молодые художницы Сью и Джонси. Джонси заболела воспалением лёгких и находится на грани смерти. За окном её комнаты с плюща облетают листья. Джонси твёрдо уверена, что когда с дерева упадёт последний лист, она умрёт. Сью пытается уговорить подругу избавиться от пессимистических мыслей.

オー・ヘンリー. 罪と覚悟 / О. Генри. Обращение Джимми Валентайна

  • формат pdf
  • размер 151,11 КБ
  • добавлен 18 сентября 2014 г.
Язык: японский. 4 страницы. Перевод на японский: Окубо Ю. Знаменитый взломщик сейфов Джимми Валентайн, в очередной раз выходя на свободу, преспокойно принимается за старое. Следует серия дерзких ограблений, убытки значительны, а улики ничтожны. Дело принимает столь серьёзный оборот, что расследование поручается знаменитому сыщику Бену Прайсу.

オー・ヘンリー. 賢者の贈り物 / О. Генри. Дары волхвов

  • формат pdf
  • размер 126,33 КБ
  • добавлен 24 сентября 2014 г.
Язык: японский. 3 страницы. Перевод на японский: Юки Хироси. «Дары волхвов» — рождественская новелла О. Генри, изданная в 1906 году в сборнике «Четыре миллиона». Классический пример рассказа с неожиданной развязкой, на которых специализировался автор. Жанр — сентиментальная мелодрама. Рассказ написан в 1905 году в самой старой таверне Нью-Йорка — «Pete’s».

オー・ヘンリー. 魔女のパン / О. Генри. Чёрствые булки

  • формат pdf
  • размер 113,96 КБ
  • добавлен 26 сентября 2014 г.
Язык: японский. 3 страницы. Перевод на японский: Ямамото Юдзи. Мисс Марта Мичем содержала небольшую пекарню на углу, — ту самую, в которую ведут три ступеньки, и где сильно дребезжит звонок, когда вы отворяете дверь.

ゲーテ ヨハン・ヴォルフガング・フォン. ファウスト / Гёте Иоганн Вольфганг фон. Фауст

  • формат pdf
  • размер 1,36 МБ
  • добавлен 25 июля 2014 г.
Язык: японский. 337 страниц. Перевод на японский: Мори Огай. Год издания: 1996. Издательство: 筑摩書房 (Сhikumashobo). Трагедия «Фауст» (нем. Faust. Eine Tragödie.) — трагедия, написанная Иоганном Вольфгангом Гёте, состоящая из двух частей: нем. Faust: der Tragödie erster Teil (Фауст, трагедия: Часть первая) и нем. Faust: der Tragödie zweiter Teil (Фауст, трагедия: Часть вторая). Является наиболее известной историей жизни реального средневековог...

シェークスピア ウィリアム. ロミオとヂュリエット / Шекспир Уильям. Ромео и Джульетта

  • формат pdf
  • размер 849,64 КБ
  • добавлен 22 сентября 2014 г.
Язык: японский. 45 страниц. Перевод на японский: Цубоути Сёё. Год издания: 1933. Издательство: 中央公論社. «Ромео и Джульетта» — трагедия В 5 действиях Уильяма Шекспира, рассказывающая о любви юноши и девушки из двух враждующих старинных родов — Монтекки и Капулетти.

スティーブンソン ロバート・ルイス. ジーキル博士とハイド氏の怪事件 / Стивенсон Роберт Луис. Странная история доктора Джекила и мистера Хайда

  • формат pdf
  • размер 469,09 КБ
  • добавлен 03 октября 2014 г.
Язык: японский. 31 страница. Перевод на японский: Сасаки Наодзиро. Год издания: 1962. Издательство: 新潮文庫. Перед вами – Жемчужина творческого наследия Роберта Луиса Стивенсона – легендарный, не нуждающийся в комментариях, «черный роман» «Странная история доктора Джекила и мистера Хайда»… Повесть «Странная история доктора Джекила и мистера Хайда» («Strange Case of Dr. Jekyl and Mr. Hyde») была написана в сентябре – октябре 1885 г. Первоначально...

スティーブンソン ロバート・ルイス. 宝島 / Стивенсон Роберт Луис. Остров сокровищ

  • формат pdf
  • размер 1,21 МБ
  • добавлен 20 сентября 2014 г.
Язык: японский. 90 страниц. Перевод на японский: Сасаки Наодзиро. Год издания: 1950. Издательство: 岩波文庫. Английский писатель, поэт и литературный критик Роберт Льюис Стивенсон - автор произведений, пользующихся популярностью и поныне, среди которых «Черная стрела», «Алмаз Раджи», «Клуб Самоубийства» и многие другие. Однако мировую известность писателю принес «Остров Сокровищ», подлинный эталон приключенческого пиратского романа. Таинственная...

ダンテ アリギエリ. 神曲 / Данте Алигьери. Божественная комедия

  • формат pdf
  • размер 3,04 МБ
  • добавлен 07 сентября 2014 г.
Язык: японский. 378 страниц. Перевод на японский: Ямакава Хэйсабуро. Год издания: 1952. Издательство: 岩波文庫. «Божественная комедия» (итал. La Commedia, позже La Divina Commedia) — поэма, написанная Данте Алигьери в период с 1307 по 1321 годы и дающая наиболее широкий синтез средневековой культуры и антологию мира.

ディケンズ チャールズ. クリスマス・カロル / Диккенс Чарльз. Рождественская песнь

  • формат pdf
  • размер 604,86 КБ
  • добавлен 23 сентября 2014 г.
Язык: японский. 39 страниц. Перевод на японский: Морита Сохэй. Год издания: 1936. Издательство: 岩波文庫. «Рождественская песнь» (англ. A Christmas Carol) — повесть британского писателя Чарльза Диккенса, вышедшая в 1843 году. Состоит из пяти глав, называемых автором «строфами». Одна из «Рождественских повестей» Диккенса, ставшая одним из самых популярных рассказов о Рождестве в Великобритании и за её пределами.

ハイヤーム オマル. ルバイヤート / Хайям Омар. Рубайят

  • формат pdf
  • размер 245,87 КБ
  • добавлен 02 октября 2014 г.
Язык: японский. 22 страницы. Переводчик на японский: Огава Рёсаки. Год издания: 1997. Издательство: 岩波文庫. Гиясаддин Абу-ль-Фатх Омар ибн Ибрахим аль-Хайям Нишапури — персидский поэт, философ, математик, астроном, астролог. Внёс вклад в алгебру построением классификации кубических уравнений и их решением с помощью конических сечений. В Иране Омар Хайям известен созданием самого точного из реально используемых календарей. Учениками Хайяма были...

バルザック オノレ・ド. ゴリオ爺さん / Бальзак Оноре. Отец Горио

  • формат pdf
  • размер 1008,97 КБ
  • добавлен 04 сентября 2015 г.
Язык: японский. 120 страниц. Перевод на японский: Накадзима Хидэюки. «Отец Горио» (фр. Le père Goriot) — произведение французского писателя Оноре де Бальзака, написанное в 1832 году и впоследствии вошедшее в собрание сочинений «Человеческая комедия». Впервые было опубликовано в декабре 1834 — феврале 1835 года в журнале «Парижское обозрение». В романе показана безграничная, жертвенная любовь отца к своим детям, которая оказалась не взаимной. И...

フィッツジェラルド フランシス・スコット. グレイト・ギャツビー / Фицджеральд Фрэнсис Скотт. Великий Гэтсби

  • формат pdf
  • размер 719,34 КБ
  • добавлен 06 августа 2014 г.
Язык: японский. 89 страниц. Перевод на японский: Карэха. «Великий Гэтсби» (англ. The Great Gatsby) — роман американского писателя Фрэнсиса Скотта Фицджеральда. Роман вышел в свет 10 апреля 1925 года и является в американской литературе типичным представителем так называемого «Века Джаза». Роман был закончен и опубликован Фицджеральдом в Париже, где он тогда проживал во время своего путешествия по Европе. Действие романа происходит недалеко от Нью...

ヘミングウェイ アーネスト・ミラー. 老人と海 / Хемингуэй Эрнест. Старик и море

  • формат pdf
  • размер 391,67 КБ
  • добавлен 20 сентября 2015 г.
Язык: японский. 27 страниц. Перевод на японский: Исинами Кё. «Старик и море» — повесть Эрнеста Хемингуэя, вышедшая в 1952 году. Рассказывает историю старика Сантьяго, кубинского рыбака, и его борьбу с гигантской рыбой, которая стала самой большой добычей в его жизни. Замысел этого произведения созревал у Хемингуэя в течение многих лет. Ещё в 1936 году в очерке «На голубой воде» для журнала «Эсквайр» он описал подобный эпизод, случившийся с кубинс...

ホーマー. イーリアス / Гомер. Илиада

  • формат pdf
  • размер 1,56 МБ
  • добавлен 03 сентября 2014 г.
Язык: японский. 344 страниц. Перевод на японский: Дои Бансуй. Год издания: 1940. Издательство: 冨山房. «Илиада» — эпическая поэма в 15 700 гекзаметров, приписываемая Гомеру, древнейший из сохранившихся памятников древнегреческой литературы. Поэма описывает события Троянской войны. Кроме того, в основу поэмы, вероятно, легли фольклорные сказания о подвигах древних героев.

マン パウル・トーマス. ヴェニスに死す/ Манн Томас. Смерть в Венеции

  • формат pdf
  • размер 491,35 КБ
  • добавлен 14 июля 2015 г.
Язык: японский. 33 страницы. Переводчик на японский: Санэёши Хаяо. Год издания: 1988. Издательство: 岩波文庫. Аннотация: новелла «Смерть в Венеции» задумывалась Томасом Манном как нечто несерьезное. Это была такая-себе писательская передышка во время многолетней работы над романом «Признания авантюриста Феликса Круля». Садясь за письменный стол в 1911 году, Манн и не подозревал, что работа увлечет его на целый год, а небольшой очерк выльется в п...

ユゴー ヴィクトル. レ・ミゼラブル /Гюго Виктор. Отверженные

  • формат pdf
  • размер 6,22 МБ
  • добавлен 21 июля 2014 г.
Язык: японский. 689 страниц. Переводчик на японский: Тоёшима Ёшио. Год издания: 1987. Издательство: 岩波書店 (Iwanami Shoten, Publishers) В своем всемирно известном романе "Отверженные" (1861), этом увлекательном остросюжетном повествовании, Виктор Гюго (1802-1885), великий французский писатель и выдающийся общественный деятель, дает широкую панораму общественной жизни Франции первой половины XIX века.

ユゴー ヴィクトル. 死刑囚最後の日 /Гюго Виктор. Последний день приговорённого к смерти

  • формат pdf
  • размер 535,84 КБ
  • добавлен 27 июля 2014 г.
Язык: японский. 40 страниц. Переводчик на японский: Тоёшима Ёшио. Год издания: 1950. Издательство: 岩波書店 (Iwanami Shoten, Publishers). «Последний день приговорённого к смерти», также «Последний день осуждённого» (фр. Le Dernier Jour d’un condamné) — повесть французского писателя Виктора Гюго, опубликованная в 1829 году. В повести зафиксированы мысли человека, осуждённого на смерть. Тексту предпосланы пространное предисловие и небольшая драмат...

ロラン ロマン. ジャン・クリストフ / Роллан Ромен. Жан-Кристоф

  • формат pdf
  • размер 7,75 МБ
  • добавлен 09 октября 2014 г.
Язык: японский. 652 страницы. Переводчик на японский: Тоёсима Ёсио. Год издания: 1998. Издательство: 新潮社. «Жан-Кристоф» — десятитомный роман-река Ромена Роллана, опубликованный в период между 1904 и 1912, за который его автор получил Нобелевскую премию по литературе за 1915 год. Жан-Кристоф Крафт — немецкий музыкант. Этот герой воплощает надежды на примирение человечества, особенно обращая внимание на взаимодополняемость Франции и Германии, и...

ワイルド オスカー. わがままな大男 / Уальд Оскар. Великан эгоист

  • формат pdf
  • размер 90,96 КБ
  • добавлен 13 сентября 2014 г.
Язык: японский. 2 страницы. Перевод на японский: Юки Хироши. Каждый день, возвращаясь из школы, дети, как повелось, заходили в сад Великана поиграть. Это был большой красивый сад, и трава там была зелёная и мягкая. Из травы тут и там, словно звёзды, выглядывали венчики прекрасных цветов, а двенадцать персиковых деревьев, которые росли в этом саду, весной покрывались нежным жемчужно-розовым цветом, а осенью приносили сочные плоды. На деревьях сиде...

ワイルド オスカー. 幸福の王子 / Уальд Оскар. Счастливый принц

  • формат pdf
  • размер 172,61 КБ
  • добавлен 22 октября 2014 г.
Язык: японский. 5 страниц. Перевод на японский: Юки Хироши. На высокой колонне, над городом, стояла статуя Счастливого Принца. Принц был покрыт сверху донизу листочками чистого золота. Вместо глаз у него были сапфиры, и крупный рубин сиял на рукоятке его шпаги.

久保田 万太郎. 三の酉 / Кубота Мантаро. San no tori

  • формат pdf
  • размер 138,97 КБ
  • добавлен 26 ноября 2014 г.
Язык: японский. 7 страниц. Год издания: 2002. Издательство: 講談社. Кубота Мантаро - японский писатель (1889 - 1963), автор многочисленных драм для театра, радио, детского театра, романов, рассказов, стихов. В своих произведениях автор чаще всего изображал Асакуса — квартал развлечений в Токио, в котором еще сохранился старый быт, изображал людей старого уклада с их понятиями «долга, чести», но в современной обстановке. Произведение "三の酉" был...

久保田 万太郎. 春泥 / Кубота Мантаро. Весенняя грязь

  • формат pdf
  • размер 525,05 КБ
  • добавлен 03 января 2015 г.
Язык: японский. 47 страниц. Год издания: 2002. Издательство: 講談社. Кубота Мантаро - японский писатель (1889 - 1963), автор многочисленных драм для театра, радио, детского театра, романов, рассказов, стихов. В своих произведениях автор чаще всего изображал Асакуса — квартал развлечений в Токио, в котором еще сохранился старый быт, изображал людей старого уклада с их понятиями «долга, чести», но в современной обстановке. "Весенняя грязь" была на...

二葉亭 四迷. 平凡 / Футабатэй Симэй. Обыкновенный человек

  • формат pdf
  • размер 738,56 КБ
  • добавлен 16 октября 2014 г.
Язык: японский. 42 страницы. Год издания: 1984. Издательство: 筑摩書房. Во этом романе маститый писатель повествует о днях своей молодости. Вскоре после окончания этого романа Фтабатэй уехал в Россию и на возвратном пути в 1909 году умер.

二葉亭 四迷. 浮雲 / Футабатэй Симэй. Плывущее облако

  • формат pdf
  • размер 919,88 КБ
  • добавлен 11 августа 2014 г.
Язык: японский. 62 страницы. Год издания: 1887-1888. Издательство: 新潮文庫 (Shinchosha Publishing Co., Ltd.). Роман "Плывущее облако" (浮雲, "Ukigumo") был написан в 1887. Его часто называют первым современным японским романом. Опубликован был в двух частях в 1887 и 1888 годах. Включает только четырёх персонажей, чьему развитию уделяется больше внимания, нежели самому сюжету. Присутствует критика в отношении материализма, всё сильнее захватываю...

井上ひさし(井上 廈). ブンとフン/ Хисаси Иноуэ. Хун Бун

  • формат pdf
  • размер 587,07 КБ
  • добавлен 09 июня 2013 г.
Язык: Японский, Год выпуска: 1987, страниц: 50 Хисаси Иноуэ (井上 ひさし, 16 ноября 1934(19341116) — 9 апреля 2010), наст. имя Хисаси Иноуэ (яп. 井上 廈) — японский писатель и драматург. Президент японского отделения ПЕН-клуба (2003—2007). Председатель «Объединения драматургов Японии» (с апреля 2004) и Фонда развития культуры префектуры Тиба (с июля 2004). Лауреат премий Наоки (1972), Танидзаки (1991), а также ряда других высших литературных нагр...

佐藤春夫. 殉情詩集 / Харуо Сато. Стихотворения о самоубийстве влюблённых

  • формат doc
  • размер 31,69 КБ
  • добавлен 18 декабря 2016 г.
Выходные данные неизвестны. — 17 с. Haruo Sato (佐藤 春夫 Satō Haruo, 9 April 1892 – 6 May 1964) was a Japanese novelist and poet active during the Taishō and Shōwa periods of Japan. His works are known for their explorations of melancholy. Among his disciples were Masuji Ibuse and Osamu Dazai.

坂口 安吾. 桜の森の満開の下 / Сакагучи Анго. Под сенью цветущих вишен

  • формат pdf
  • размер 189.17 КБ
  • добавлен 20 октября 2014 г.
Язык: японский. 9 страниц. Год издания: 1990. Издательство: 筑摩書房. Сакагути Анго опубликовал "Под сенью цветущих вишен" в 22 году эры Сёва (1947). Фактически, личный опыт Анго дал рождение этому произведению. Во время войны, в Уэно под цветущей вишней Анго видел сожжённые трупы людей, погибших в токийской бомбёжке. Он запечатлел в своём сочинении то, что чувствовал в тот момент. "Вот что происходило, когда трупы людей привозили на гору Уэно и...

小林 多喜二. 人を殺す犬 / Кобаяси Такидзи. Затравили собаками

  • формат pdf
  • размер 89,44 КБ
  • добавлен 13 октября 2014 г.
Язык: японский. 2 страницы. Год издания: 1967. Издательство: 集英社. «Затравили собаками» - один из ранних рассказов Кобаяси Такидзи. Этот рассказ отражают конфликт обездоленных с миром наживы.

小林 多喜二. 蟹工船 / Кобаяси Такидзи. Краболов

  • формат pdf
  • размер 519,36 КБ
  • добавлен 29 сентября 2014 г.
Язык: японский. 33 страницы. Год издания: 1998. Издательство: 新潮文庫 (Shinchosha Publishing Co., Ltd.). Повесть «Краболов», написанная в 1929 году посвящена проблеме жестокой эксплуатации японских рыбаков.

小林 多喜二. 防雪林 / Кобаяси Такидзи. Снегозащитная роща

  • формат pdf
  • размер 450,92 КБ
  • добавлен 29 августа 2014 г.
Язык: японский. 33 страницы. Год издания: 1953. Издательство: 岩波文庫. Повесть «Снегозащитная роща», написанная в 1928 году рассказывает о борьбе крестьян-арендаторов Хоккайдо против помещиков.

岡本 綺堂. 半七捕物帳 / Окамото Кидо. Интересные случаи из практики инспектора Ханшичи

  • формат pdf
  • размер 14,40 МБ
  • добавлен 30 января 2015 г.
Язык: японский. 651 страница. Год издания: 1997. Издательство: 光文社文庫. Это сборник историй об исчезновениях, странных убийствах и прочих таинственных событиях. На возникшей волне популярности детективных рассказов Кидо писал в форме "сериала", как и Конан Дойл. Повествование ведется от лица молодого человека, которому ушедший на покой японский сыщик Ханшичи рассказывает о делах, с которыми он столкнулся за десятилетия своей работы. (описание...

島田 雅彦. 夢使い レンタルチャイルドの新二都物語 Симада Масахико. Повелитель снов

  • формат pdf
  • размер 13,99 МБ
  • добавлен 07 июля 2015 г.
Язык: японский. Kodansha, 1989. — 440 c. Герой романа — японец Macao, в трехлетнем возрасте потерявший родителей и ставший ребенком напрокат. Поиски уже взрослого сына, по просьбе его матери, ведет красивая умная Майко. Следуя за ней, читатель попадает то в Нью-Йорк, то в Токио, где перед ним проходит череда необычайно ярких характеров: капризная вдова и безумный писатель, философствующий бомж, потомок знатного рода Тайра, и гей — утешитель опеча...

川端康成. 雪国/ Ясунари Кавабата. Снежная страна

  • формат pdf
  • размер 565,18 КБ
  • добавлен 14 мая 2013 г.
Язык: японский, Год выпуска: 1935, страниц: 40 В 30-е гг. творчество КАВАБАТА ЯСУНАРИ становится более традиционным, он отказывается от ранних литературных экспериментов. В 1934 г. писатель начинает работу над "Снежной страной", повестью об отношениях токийского повесы средних лет и великовозрастной деревенской гейши. Написанная с подтекстом, в эллиптическом стиле (в духе "хайку", силлабической японской поэзии XVII в.), "Снежная страна" не имеет...

幸田 露伴. 五重塔 / Кода Рохан. Пятиярусная пагода

  • формат pdf
  • размер 580,25 КБ
  • добавлен 24 июля 2014 г.
Язык: японский. 26 страниц. Год издания: 1970. Издательство: 中央公論社 (Chuokoron-Shinsha, Inc.). Кода Рохан - писатель раннего романтизма, который выдвигал идеи раскрепощения человеческого духа, однако, будучи воспитанным в конфуцианских традициях, не смог полностью отойти от традиционных канонов. Поэтому в его произведениях продолжали проявляться древние классические формы и язык, порой доступные лишь представителям небольшой прослойки образов...

徳冨 蘆花. みみずのたはこと / Токутоми Рока. Бормотание земляного червячка

  • формат pdf
  • размер 2,52 МБ
  • добавлен 25 августа 2014 г.
Язык: японский. 150 страниц. Год издания: 1938. Издательство: 岩波書店 (Iwanami Shoten, Publishers.). «Бормотание земляного червячка» считается вершиной творчества Рока — поэта природы, но и здесь явственно ощущается пристальное внимание к человеку. В эссе «Старому другу» автор пишет: «Признаюсь, я больше люблю природу, но и люди мне не ненавистны.» Японские исследователи считают, что в книге отразилось его приподнятое настроение, что это был са...

徳冨 蘆花. 不如帰 / Токутоми Рока. Лучше не жить

  • формат pdf
  • размер 924,06 КБ
  • добавлен 13 августа 2014 г.
Язык: японский. 72 страницы. Год издания: 1938. Издательство: 岩波書店 (Iwanami Shoten, Publishers.). В основе романа история несчастной дочери генерала Ояма, услышанная Токутоми Рока во время пребывания на курорте Дзуси. Нобуко, старшая дочь генерала Ояма, семнадцати лет вышла замуж. Муж Нобуко, сын известного политического деятеля, старше нее на десять лет, получил образование в Америке. Брак, по началу казавшийся счастливым, уже через два мес...

有島 武郎. カインの末裔 / Арисима Такэо. Потомок Каина

  • формат pdf
  • размер 399,09 КБ
  • добавлен 28 августа 2014 г.
Язык: японский. 16 страниц. Год издания: 1940. Издательство: 岩波文庫 (Iwanami Shoten, Publishers). Здесь представлена повесть «Потомок Каина», написанная в 1917, где на примере освоения необжитых земель Хоккайдо показана борьба человека за существование в жестоком мире, конфликт личности и окружающего мира.

有島 武郎. 或る女 / Арисима Такэо. Женщина

  • формат pdf
  • размер 2,01 МБ
  • добавлен 26 июля 2014 г.
Язык: японский. 167 страниц. Год издания: 1950. Издательство: 岩波文庫 (Iwanami Shoten, Publishers). Роман "Женщина" впервые был опубликован в 1919 году. Первая часть романа первоначально публиковалась по-серийно в литературном журнале Сиракаба с января 1911 по март 1913 года и насчитывало 16 эпизодов. Вторая часть не публиковалась до 1919 года, когда обе части были выпущены единой книгой. Роман отчасти биографичен, главный герой списан с самого...

東野 圭吾. 秘密 / Хигасино Кэйго. Тайна

  • формат pdf
  • размер 1,41 МБ
  • добавлен 17 августа 2014 г.
Язык: Японский. Год издания: 1998. Издательство: 株式会社文藝春秋 (Bungeishunjū Ltd.) Хейсуке Сугита – обычный 39летний мужчина – переживает страшную потерю, когда в результате автокатастрофы погибает его жена, а дочь впадает в кому. Чудесное пробуждение Монами не заставляет себя долго ждать, но очнувшись, девочка утверждает, что она является Наоко – его погибшей женой. Признав, что душа Наоко переселилась в тело Монами, они решили хранить свой с...

林 芙美子. 放浪記 / Хаяси Фумико. Скитание

  • формат pdf
  • размер 1,11 МБ
  • добавлен 13 декабря 2014 г.
Язык: японский. 141 страница. Год издания: 1991. Издательство: 新潮文庫. Японская писательница Хаяси Фумико прошла тяжелую жизненную школу, скитаясь по стране в поисках своего места в жизни. Литературную известность получила с выходом автобиографического романа в форме дневника «Скитание» (1930), в котором воспроизведены детские и зрелые годы писательницы, её тяга к художественному творчеству.

梅崎 春生. ボロ家の春秋 / Умэдзаки Харуо. Летопись лачуг

  • формат pdf
  • размер 334,98 КБ
  • добавлен 25 января 2016 г.
Язык: японский. 18 страниц. Рассказ "Летопись лачуг" был опубликован в 1954 году и принёс своему автору победу в номинации на премию имени Сандзюго Наоки. В этом рассказе описана жизнь беднейших слоёв населения в современной автору Японии.

梅崎 春生. 桜島 / Умэдзаки Харуо. Сакурадзима

  • формат pdf
  • размер 373,86 КБ
  • добавлен 18 января 2016 г.
Язык: японский. 21 страница. "Сакурадзима" (1947) - один из наиболее известных рассказов Умэдзаки Харуо. В его основе лежат впечатления и воспоминания автора о службе на военной базе в Кагосиме, где он пробыл вплоть до окончания Второй Мировой войны.

梅崎 春生. 狂い凧 / Умэдзаки Харуо. По воле ветра

  • формат pdf
  • размер 638,41 КБ
  • добавлен 13 января 2016 г.
Язык: японский. 69 страниц. Роман «По воле ветра» («狂い凧», 1963) посвящен судьбе простых людей в военные и послевоенные годы. В центре повествования — два брата-близнеца, один из которых кончает жизнь самоубийством на фронте.

樋口一葉. 選集. Хигучи Ичиё. Сборник произведений

  • формат pdf
  • размер 2,38 МБ
  • добавлен 12 июля 2014 г.
Язык: японский. 58 страниц. Аннотация: данный сборник включает в себя как известные русскому читателю произведения ("Тринадцатая ночь", "Мутный поток"), так малоизвестные, на русский не переводившиеся, короткие рассказы и зарисовки, что, по сути, является основной формой произведений Хигучи Ичиё. Одна из наиболее значительных авторов эпохи Мэйдзи, она прожила короткую жизнь и скончалась от туберкулёза в возрасте 24 лет. Её литературное наследие н...

樋口一葉/Итиё Хигути. たけくらべ/ Сверстники

  • формат pdf
  • размер 374,22 КБ
  • добавлен 26 декабря 2012 г.
Год выпуска: 1895-96 г. Автор: 樋口一葉/Итиё Хигути. Язык курса: Японский. Описание: Писательница Хигути Итиё (1872-1896) умерла молодой, от романтической болезни XIX века - чахотки, ставшей уделом многих японских писателей; ей было всего 24 года. Начав писать в 21 год, она вскоре сумела стяжать славу выдающегося мастера слова. В своих произведениях она великолепно передает трудно постижимую атмосферу "укиё" - "плывущего мира". По буддийским пред...

武者小路 実篤. 友情 / Мусянокодзи Санэацу. Дружба

  • формат pdf
  • размер 1,27 МБ
  • добавлен 08 сентября 2014 г.
Язык: японский. 79 страниц. Мусянокодзи Санэацу (12 мая 1885, Токио — 9 апреля 1976, Токио) — литературный псевдонимом японского романиста, драматурга, поэта, художника и философа, активного в конце периода Тайсе и в период Сёва. Он также иногда писал под псевдонимами Мусякодзи Санэацу, Муся и Футоо. Здесь представлено его произведение "Дружба", написанное в 1920-м году и рассказывающее о победе гуманизма над себялюбием.

永井 荷風. あめりか物語 / Нагаи Кафу. Американские истории

  • формат pdf
  • размер 1,88 МБ
  • добавлен 28 июля 2014 г.
Язык: японский. 162 страницы. Год издания: 1908. В 1903 году известный писатель Нагаи Кафу уехал в Америку после года работы в газете "Ямато симбун". Позднее некоторое время жил во Франции. В 1907 году вернулся в Токио. Свои впечатления от жизни в Америке Нагаи Кафу запечатлел в представленной здесь книге «Рассказы об Америке» («Америка моногатари»).

永井 荷風. すみだ川 / Нагаи Кафу. Река Сумида

  • формат pdf
  • размер 452,24 КБ
  • добавлен 09 августа 2014 г.
Язык: японский. 18 страниц. Год издания: 1987. Издательство: 岩波文庫 (Iwanami Shoten, Publishers). Действие повести Нагаи Кафу «Река Сумида» («Сумида-гава») относится к середине 30-х годов Мэйдзи (1902—1903), но персонажи мало связаны с XX веком. Их профессии носят реликтовый характер: Рагэцу пишет стихи в старинном стиле хайку, его сестра Отоё преподает токивадзу (род драматической декламации под аккомпанемент старинного инструмента), племянник...

永井 荷風. 腕くらべ / Нагаи Кафу. Соперницы

  • формат pdf
  • размер 1,63 МБ
  • добавлен 10 июля 2014 г.
Язык: японский. 102 страницы. Год издания: 1918. "Соперницы" ("Удэ курабэ") была опубликована в Японии в 1918 году, а в 1963 году переведена на английский. Действие романа относится к началу XX века (примерно 1912 год). Место действия - район Токио Симбаси, район гейш. Главной целью "Соперниц" было показать жизнь гейши Симбаси в исторически популярное для них время.

泉 鏡花. 外科室 / Идзуми Кёка. Операционная

  • формат pdf
  • размер 182,45 КБ
  • добавлен 19 января 2016 г.
Язык: японский. 5 страниц. Год издания: 1971. Издательство: 角川文庫. "Операционная" - рассказ Идзуми Кёка, впервые опубликованный в 1895 году. Время действия - период Мэйдзи. Героине рассказа графине Кибунэ должны сделать операцию, но она отказывается от анестезии, чтобы случайно не раскрыть секретов, которые хранит.

泉 鏡花. 高野聖 / Идзуми Кёка. Паломничество в Коя

  • формат pdf
  • размер 492,02 КБ
  • добавлен 14 декабря 2014 г.
Язык: японский. 22 страницы. Год издания: 1995. Издательство: 筑摩書房. Повесть о сверхъестественных силах - "Паломничество в Коя" (1900) - рассказывает о невероятных приключениях монаха-отшельника в одном из заброшенных уголков Японии. На пути монаха встречаются и гигантские змеи, и пиявки, готовые высосать кровь, и, конечно же, прекрасная и мистическая обольстительница, однако монах с достоинством преодолевает все соблазны, и только чудо помог...

田山 花袋. 蒲団 / Таяма Катай. Футон

  • формат pdf
  • размер 467,72 КБ
  • добавлен 21 июля 2014 г.
Язык: японский. 25 страниц. Год издания: 1952. Издательство: 新潮文庫 (Shinchosha Publishing Co., Ltd.). В центре повествования переживания немолодого мужчины, охваченного неодолимой страстью к своей молодой ученице.

紀 貫之. 土佐日記 / Ки-но Цураюки. Дневник путешествия из Тоса

  • формат pdf
  • размер 135,86 КБ
  • добавлен 26 июля 2014 г.
Язык: японский. 6 страниц. Год издания 1906. Издательство: 明文社 (Meibunsha Printing Co., Ltd.) «Дневник путешествия из Тоса» — повествование в форме дневника о 55-дневном корабельном путешествии Ки-но Цураюки из провинции Тоса, где закончился его срок полномочий пребывания на посту провинциала, в японскую столицу Хэйан. Время написания сочинения точно неизвестно, однако наиболее вероятной датой называют 935 год. Автор выступает в роли женщины и...

紫式部. 源氏物語 / Мурасаки Сикибу. Повесть о Гэндзи

  • формат pdf
  • размер 11,21 МБ
  • добавлен 31 августа 2014 г.
Язык: японский. 579 страниц. Адаптация текста: Ёсано Акико. "Повесть о Гэндзи" (源氏物語, Гэндзи-моногатари) — роман, одно из величайших произведений японской классической литературы, написанный в эпоху Хэйан. Авторство романа приписывается Мурасаки Сикибу, даме при дворе императрицы Сёси (годы правления 986—1011).

紫式部. 源氏物語. Сикибу Мурасаки. Повесть о Гэндзи

  • формат pdf
  • размер 2,34 МБ
  • добавлен 07 июля 2015 г.
Произведение создано в начале XI века в Японии. 3 части, 54 главы, 690 страниц. Произведение классической японской литературы, написанное Сикибу Мурасаки, придворной дамой, во времена эпохи Хэйан. Произведение в течение многих веков переписывалось и изменялось в соответствии языковым особенностям времен, поэтому многие считают, что до наших дней в ее изначальном виде повесть не дошла. Так же существует мнение, что авторов повести было несколько,...

葉山 嘉樹. セメント樽の中の手紙/ Хаяма Ёсики. Письмо из цементной бочки

  • формат pdf
  • размер 93,18 КБ
  • добавлен 30 августа 2014 г.
Язык: японский. 2 страницы. Год издания: 1968. Издательство: 学芸書林. Рассказ "Письмо из цементной бочки" был написан в 1926 году. В рассказе изображена беспросветная жизнь японских рабочих.

葉山 嘉樹. 海に生くる人々/ Хаяма Ёсики. Люди, живущие на море

  • формат pdf
  • размер 741,51 КБ
  • добавлен 02 августа 2014 г.
Язык: японский. 74 страницы. Год издания: 1950. Издательство: 岩波書店 (Iwanami Shoten, Publishers.). Роман "Люди, живущие на море" был написан в 1926 году. Это было первое произведение, заставившее заговорить о пролетарской литературе. Роман призывал к борьбе, выдвигал идеал солидарности и братства. «Первое произведение, которое захватило меня «могучей хваткой», был роман Хаяма»,— писал Кобаяси Такидзи, японский пролетарский писатель.

葉山 嘉樹. 淫賣婦/ Хаяма Ёсики. Проститутка

  • формат pdf
  • размер 214,87 КБ
  • добавлен 28 августа 2014 г.
Язык: японский. 7 страниц. Год издания: 1968. Издательство: 学芸書林. Хаяма Ёсики - один из видных представителей японской пролетарской литературы. Известность ему принёс рассказ "Проститутка", написанный в 1925 году. Этот рассказ о «мученице», символизирующей судьбу эксплуатируемых в капиталистическом обществе.

高村 光太郎. 緑色の太陽 / Такамура Котаро. Зелёное солнце

  • формат pdf
  • размер 126,57 КБ
  • добавлен 20 июля 2014 г.
Язык: японский. 3 страницы. Год издания: 1967. Издательство: 筑摩書房 (Chikuma Shobo Publishers.). В ответ на выдвинутый Таяма Катай принцип "плоскостного описания" (изображать в литературе лишь видимое глазом, соблюдать максимальную объективность, воздерживаться от оценок и эмоций) Такамура Котаро, поэт, переводчик и скульптор, выступил с манифестом, вызывающе озаглавленным «Зеленое солнце» («Рёкусёку-но тайъё»). В нем утверждалось право художни...