Das New Testament Teutsch

  • формат pdf
  • размер 104,26 МБ
  • добавлен 19 октября 2016 г.
1545. - 683 s. Новый Завет перевода Лютера. Мартин Лютер перевел Новый Завет в начале 1522 г. всего за несколько месяцев, а над Ветхим Заветом работал с 1522 по 1532. Первый полный текст перевода Библии с апокрифами появился в Виттенберге в 1534. Библия Лютера неоднократно исправлялась. Редакция, сделанная перед его смертью, стала окончательным вариантом.

Die Bibel. Das alte Testament

  • формат pdf
  • размер 7,90 МБ
  • добавлен 28 декабря 2011 г.
Библия. Ветхий Завет. На немецком языке, в переводе Мартина Лютера. Оглавление и навигация в тексте с Adobe Reader.

Die Bibel. Das neue Testament

  • формат pdf
  • размер 4,63 МБ
  • добавлен 17 декабря 2011 г.
Библия. Новый Завет. На немецком языке, в переводе Мартина Лютера. Оглавление и навигация в тексте с Adobe Reader.

Luther Martin (перевод). Biblia, das ist, die gantze Heilige Schrifft Deudsch

  • формат pdf
  • размер 104,89 МБ
  • добавлен 18 октября 2016 г.
1844. — 1303 s. Библия Лютера (нем. Lutherbibel и Biblia, das ist, die gantze Heilige Schrifft Deudsch) — перевод Библии на немецкий язык, сделанный Мартином Лютером и его ближайшими сподвижниками (среди них был, например, немецкий реформатор Филипп Меланхтон).Перевод Лютера и его сподвижников сыграл ключевую роль в Реформации в Германии. Он также стал основой немецкого литературного языка. Впервые издана в 1534 году.

Luther Martin (перевод). Biblia, das ist, die gantze Heilige Schrifft Deudsch

  • формат pdf
  • размер 147,71 МБ
  • добавлен 10 сентября 2016 г.
1534. - 1187 s. Перед читателем первое издание Библии перевода Мартина Лютера. Библия Лютера (нем. Lutherbibel и Biblia, das ist, die gantze Heilige Schrifft Deudsch) — перевод Библии на немецкий язык, сделанный Мартином Лютером и его ближайшими сподвижниками (среди них был, например, немецкий реформатор Филипп Меланхтон). Перевод Лютера и его сподвижников сыграл ключевую роль в Реформации в Германии. Он также стал основой немецкого литературног...

Luther Martin (перевод). Biblia, das ist, die gantze Heilige Schrifft Deudsch. Том 1

  • формат pdf
  • размер 183,80 МБ
  • добавлен 17 октября 2016 г.
1545. - 751 s. Перед читателем 1 том Biblia Deudsch, то есть эталонного издания Библии Мартина Лютера, отпечатанного в 1545 году (последнего при жизни и под редакцией Лютера). Библия Лютера (нем. Lutherbibel и Biblia, das ist, die gantze Heilige Schrifft Deudsch) — перевод Библии на немецкий язык, сделанный Мартином Лютером и его ближайшими сподвижниками (среди них был, например, немецкий реформатор Филипп Меланхтон).Перевод Лютера и его сподвиж...

Luther Martin (перевод). Biblia, das ist, die gantze Heilige Schrifft Deudsch. Том 2

  • формат pdf
  • размер 79,82 МБ
  • добавлен 18 октября 2016 г.
1545. - 845 s. Перед читателем 2 том Biblia Deudsch, то есть эталонного издания Библии Мартина Лютера, отпечатанного в 1545 году (последнего при жизни и под редакцией Лютера). Библия Лютера (нем. Lutherbibel и Biblia, das ist, die gantze Heilige Schrifft Deudsch) — перевод Библии на немецкий язык, сделанный Мартином Лютером и его ближайшими сподвижниками (среди них был, например, немецкий реформатор Филипп Меланхтон).Перевод Лютера и его сподвиж...

Luther Martin (перевод). Die Bibel

  • формат pdf
  • размер 5,43 МБ
  • добавлен 04 февраля 2016 г.
Stuttgart Deutschland: Deutsche Bibelgesellschaft, 1985. — 1232 p. Deutsch. Die Bibel nach der Ubersetzung Martin Luthers in der revidierten Fassung von 1984. Ein Nachdruck sowie jede andere Verwertung des revidierten Textes der Lutherbibel bedarf der Genehmigung des Rates der Evangelischen Kirche in Deutschland.

Luther Martin (перевод). Библия Лютера (Die Lutherbibel)

  • формат pdf
  • размер 9,84 МБ
  • добавлен 24 октября 2011 г.
1497 s. На немецком языке в редакции 1545 г. Мартин Лютер перевел Новый Завет в начале 1522 г. всего за несколько месяцев, а над Ветхим Заветом работал с 1522 по 1532. Первый полный текст перевода Библии с апокрифами появился в Виттенберге в 1534. Библия Лютера неоднократно исправлялась. Редакция, сделанная перед его смертью, стала окончательным вариантом.

Luther Martin (перевод). Библия Лютера (Die Lutherbibel). Новый Завет. Евангелия

  • формат doc
  • размер 564,54 КБ
  • добавлен 21 марта 2015 г.
Библия Лютера (Die Lutherbibel). Новый Завет. Евангелия Параллельный перевод на русский язык. — 340 s. (Выходные данные не указаны). Мартин Лютер перевел Новый Завет в начале 1522 г. всего за несколько месяцев, а над Ветхим Заветом работал с 1522 по 1532. Первый полный текст перевода Библии с апокрифами появился в Виттенберге в 1534. Библия Лютера неоднократно исправлялась. Редакция, сделанная перед его смертью, стала окончательным вариантом.