237
дем обучать их приличиям поведения в зале суда и в силу
своих возможностей не позволять им вносить беспорядок в
судебное заседание или срывать его.
27. Мы не будем заведомо неверно представлять, характеризо-
вать, цитировать и перечислять факты или источники права.
28. Мы не будем принижать знания, этику, мораль, порядочность
или личное поведение других, если подобные вопросы не яв-
ляются законным предметом спора в разбирательстве.
29. Мы будем вести себя и говорить корректно и уважительно с
персоналом судьи, персоналом суда и иными сотрудниками
суда, понимая, что они также являются неотъемлемой частью
судебной системы. Мы также будем рекомендовать клиентам
и свидетелям вести себя корректно и уважительно по отно-
шению к этим участникам юридического процесса.
30. Мы понимаем, что ресурсы судебной системы ограничены,
что судебные журналы со списками дел к слушанию пере-
полнены и что правосудие страдает от того, что дела затяги-
ваются, а споры остаются неразрешенными. Поэтому мы бу-
дем уважать те временные ограничения и ту нагрузку, кото-
рую испытывают работники судов при отправлении правосу-
дия.
31. Мы понимаем, что несоблюдение сроков и небрежность яв-
ляются проявлением неуважения к суду и к судебной систе-
ме. Поэтому мы будем пунктуальными и подготовленными ко
всем явкам в суд с тем, чтобы любые слушания, совещания и
судебные заседания могли вовремя начинаться и эффективно
проводиться. Мы также будем учить клиентов и свидетелей
необходимости быть пунктуальными и подготовленными. В
случае какой-либо задержки с нашей стороны мы по возмож-
ности будем немедленно уведомлять о ней суд и адвокатов
противной стороны.
32. До того, как будут назначены сроки проведения слушаний
или судебных заседаний, а если это невозможно, то сразу по-
сле назначения таковых, мы будем пытаться удостовериться в
том, смогут ли на них явиться необходимые участники и сви-
детели, с тем, чтобы в случае каких-либо проблем мы могли
бы оперативно уведомить суд.