• формат djvu
  • размер 19,75 МБ
  • добавлен 10 апреля 2014 г.
Кружков Г.М.У.Б. Йейтс. Исследования и переводы
М.: РГГУ, 2008. - 684 с.
В книге рассматривается творчество величайшего поэта Ирландии Уильяма Батлера Йейтса в сравнении с творчеством его русских современников - символистов и акмеистов (А. Блока, Вяч. Иванова, М. Волошина, Н. Гумилева, А. Ахматовой и О. Мандельштама).
В первую часть книги вошли материалы докторской диссертации автора на тему «Йейтс и русский неоромантизм». Во второй части помещены избранные стихотворения У.Б. Йейтса и стихотворные пьесы в переводах Г. Кружкова.
Для студентов-филологов, изучающих английскую и русскую литературу, а также для всех интересующихся русской поэзией Серебряного века.
Оглавление.
Общее предисловие. Происхождение темы.
Пролог.
Великое неизвестное. Жизнь Уильяма Батлера Йейтса.
Йейтс и Россия. К предыстории знакомства.
Роза и Башня: Йейтс и русские поэты XX века.
Явление цыганки: Йейтс и Блок.
Взгляд с поэтической башни на гражданскую смуту: Йейтс и Волошин.
Возвращение в Тур Баллили. Йейтс в 1922 году.
Бунт обреченных: Йейтс, Ходасевич и Георгий Иванов.
Молодеющий ангел: символизм и постсимволизм.
«В квадраты кубов провалимся»: Йейтс и Вагинов.
Не просто совпадение, возможно: Йейтс и Введенский.
Communio poetarum: Йейтс и русский неоромантизм.
Предисловие. Йейтс как зеркало русской поэтической эволюции.
Мифотворцы: Йейтс и Вячеслав Иванов.
Загадка «Замиу»: Приключения графини Кэтлин в России.
Теория и игра маски: Гумилев и Йейтс.
Рубище певца: Мандельштам и Йейтс.
«Византийские» стихи Йейтса и Мандельштама.
«Я буду печальнее всех»: Йейтс и Ахматова.
Крик павлина и конец эстетической эпохи.
Заключение.
Дополнения.
«В случае моей смерти все письма вернутся к вам». Стихи Ларисы Рейснер.
«Ангел лег у края небосклона.». «Ахматовская» мозаика в Лондоне.
Дополнение к «Загадке "Замиу"».
У.Б. Йейтс. Стихи и пьесы (Пер. Г. Кружкова).
Общее предисловие к моим сочинениям.
Стихотворения.
Из книги «Перекрестки» (1889).
Плащ, корабль и башмачки.
Песня счастливого пастуха.
Индус о Боге.
Похищенный.
Легенда.
Старый рыбак.
Из книги «Роза» (1893).
Розе, распятой на Кресте Времен.
Остров Иннишфри.
Фергус и Друид.
Роза мира.
Печаль любви.
На мотив Ронсара.
Белые птицы.
Кто вслед за Фергусом?
Жалобы старика.
Ирландии грядущих времен.
Из книги «Ветер в камышах» (1899).
Воинство сидов.
Вечные голоса.
Неукротимое племя.
В сумерки.
Песня скитальца Энгуса.
Влюбленный рассказывает о розе, цветущей в его сердце.
Он скорбит о перемене, случившейся с ним и его любимой, и ждет конца света.
Он просит у своей любимой покоя.
Он вспоминает забытую красоту.
Он мечтает о парче небес.
К своему сердцу, с мольбой о мужестве.
Скрипач из Дууни.
Баше и Айллин (1901).
Из книги «В семи лесах» (1904).
Не отдавай любви всего себя.
Проклятие Адама.
Блаженный вертоград.
Из книги «Зеленый шлем и другие стихотворения» (1910).
Слова.
Нет другой Трои.
Мудрость приходит в срок.
Одному поэту, который предлагал мне похвалить весьма скверных поэтов, его и моих подражателей.
Соблазны.
Из книги «Ответственность» (1914).
Сентябрь 1913 года.
Другу, чьи труды пошли прахом.
Скорей бы ночь.
Как бродяга плакался бродяге.
Дорога в рай.
Ведьма.
Могила в горах.
Плащ.
Из книги «Дикие лебеди в Куле» (1919).
Мраморный тритон.
Заячья косточка.
Соломон - царице Савской.
След.
Знатоки.
Фазы луны.
Кот и луна.
Две песенки дурака.
Еще одна песенка дурака.
Две песни из пьесы «Последняя ревность Эмер» (1919).
I. «Женская красота — словно белая птица.».
II. «Отчего ты так испуган.».
Из книги «Майкл Робартис и плясунья» (1921).
Политической узнице.
Второе пришествие.
Из книги «Башня» (1928).
Плавание в Византию.
Размышления во время гражданской войны.
Тысяча девятьсот девятнадцатый.
Леда и лебедь.
Черный кентавр (по картине Эдмунда Дюлака).
Юность и старость.
Среди школьников.
Дева, герой и дурак.
Сверстники.
Из книги «Винтовая лестница» (1933).
Разговор поэта с душой.
Кровь и луна.
Византия.
Три эпохи.
Выбор.
Сожалею о сказанном сгоряча.
Триумф женщины.
Расставание.
Из цикла «Слова, возможно, для музыки» (1931).
Безумная Джейн и епископ.
Безумная Джейн о Боге.
Безумная Джейн говорит с епископом.
Колыбельная.
В непогоду.
«Я родом из Ирландии».
Том-сумасшедший.
Из книги «Полнолуние в марте» (1935).
Молитва старика.
Гора Меру.
Ушко иглы.
Из «Последних стихотворений» (1936-1939).
Ляпис-лазурь.
Три куста.
Песня влюбленного.
Клочок лужайки.
Олимпийское племя.
Проклятие Кромвеля.
О'Рахилли.
Песня парнеллитов.
Буйный старый греховодник.
Водомерка.
Великий день.
Шпоры.
Джон Кинселла за упокой миссис Мэри Мор.
Высокий слог.
Парад-алле.
Человек и Эхо.
Кухулин примиренный.
Черная башня.
В тени Бен-Балбена.
Пьесы.
Графиня Кэтлин (1892-1916).
На королевском пороге (1903).
Ястребиный источник (1917).
Единственная ревность Эмер (1919).
Чистилище (1939).
Смерть Кухулина (1939).
Проза.
Per Aica Silentia Lunae (1917).
Приложение.
Родина (Кэтлин Ни Холиэн) Пер.
3. Венгеровой.
Комментарии.
Список иллюстраций.