Периодические и серийные издания по лингвистике
  • формат pdf
  • размер 1,94 МБ
  • добавлен 20 июля 2016 г.
Мова і культура / Язык и культура. Випуск 15. Том 8 (162)
Киев: Издательский дом Дмитрия Бураго, 2012. – 215 с.
На украинском и русском языках.
Київський національний університет імені Тараса Шевченка. Наукове видання «Мова і культура» засноване у 1992 році.
Філософія мови і культури
Лукінова Т.Б., Бріцин В.М., Гальчук І.Ю. Від шкільного учителя до академіка (до 75-річчя від дня народження академіка В.Г. Скляренка).
Психологія мови і культури
Зарецкая О.А. Интернет-общение на «высокие темы»: анализ и перспективы исследования.
Коч Н.В. Когнитивная метафора как «средство припоминания».
Мова сучасного мистецтва
Жильцова О.П. Сучасна мова російського традиційного образотворчого мистецтва.
Лінгвокультурологічна інтерпретація тексту
Муравьёва О.В. Особенности реализации концепта «любовь» в русскоязычных произведениях Т.Г. Шевченко (философский, культурологический и психологический аспекты).
Слабоуз В.В. К обоснованию некоторых направлений развития лингвокультурной онимографии.
Лабащук О. Функції натального наративу.
Семашко Т.Ф. Колоративи у наївній картині кольору українського етносу.
Шкляєва Н.В., Николюк Т.В. Господарські мотиви у народній топонімічній прозі Західного Полісся.
Міжкультурна комунікація
Зарицька Т.Г. Фольклорні збірки М.О. Максимовича як славістичне джерело у Чехії та Словаччині.
Поўх І.В. Дыялог культур у паэзіі Гэйбрыэла Роўзэнстока.
Руда о.В. Взаимодействие вербальных и невербальных компонентов в коммуникации.
Національні мови і культури в їх специфіці та взаємодії
Ажнюк Л.В. Лінгвістична експертиза і принцип юридичної визначеності.
Ажнюк Б.М. Cтатус мов у Російській Федерації.
Ващенко О.О. Старо- та новогрецизми у складі чеського лексикону (історичний, культурологічний та мовознавчий аспекти дослідження).
Кулиева Афсанa Насими гызы. Место экономических терминов в лексикологии современного турецкого и азербайджанского языков.
Абдуллаева Гызылгюль Агали кызы. Гласные в фонетико-орфографической системе азербайджанского литературного языка XVII века.
Мова і засоби масової комунікації
Филатенко И.А. Речевое событие в пространстве массмедийного политического дискурса.
Вейда Т.М. Засоби маніпуляції свідомістю у професіональній діяльності журналіста (на матеріалі Інтернет-дискурсу).
Художня література в контексті культури
Сторощук І.І. «Тлін» Вацлава Берента як роман з життя мистецького середовища.
Пресіч О. Українсько-канадська проза ХХ ст. Пошук свого місця на новій землі.
Кульчинський О.Б. Османська хроніка «Історія Наїми» як заперечення літописного канону.
Сафиева Ф. Историческая тема в поэмах Наби Хазри.
Цыганкова З.Н. О переводе лексики романов жанра «чиклит» (на материале романа К. Бушнелл «Пятая авеню, дом один»).
Сварич Н.З. Лірика Івана Андрусяка: еволюція художнього стилю.
Максимова В.В. В поисках «скрымтымным», или право на прочтение.
Теорія і практика перекладу
Юзвяк Й. Американский колорит в русско-польском переводе.
Культурологічний підхід до викладання мови і літератури
Циган Л.В. Особливості процесу формування фахової компетентності майбутніх перекладачів.
Синявина Л.В., Филянина Н.Н. Компетентностный и культурологический подходы к преподаванию русского языка иностранным гражданам.
Татьянченко Н.Ф. Лінгвометодологічні та дидактичні засади формування мовно-комунікативної компетентності студентів-нефілологів.
Голощук С.Л. Вербалізація концепту бажання в англомовному спонукальному дискурсі.