degree
  • формат doc
  • размер 124,20 КБ
  • добавлен 19 февраля 2011 г.
Русские заимствоание в английском языке (особенности перевода русских заимствований в английском языке)
Московский Государственный Областной Университет.
тему: русские заимствоание в английском языке (особенности перевода русских заимствований в английском языке).
Выполнена студенткой 5 курса лингвистического факультете переводческого отделения.
М. - 2003, 124 с.
Словарный состав английского языка.
Заимствования в английском языке.
Роль заимствований.
Классификация заимствований.
По источнику и эпохе заимствования.
По новому аспекту слова для принимающего языка.
Калька.
По степени ассимиляции.
Интерес к русскому языку.
Распространение русских слов по периодам.
Первый период.
Второй период.
«Русская грамматика» Г. Лудольфа.
Русские заимствования и литература.
Классификация русских заимствований по обозначаемым понятиям.
Ассимиляция.
Третий период XIX-1917.
Рожденные Октябрем (четвертый период).
Формы советизмов.
Интернациональные слова.
Советский спутник на языковой орбите.
Английские новообразования с суффиксом –nik.
Послесловие.
Пятый период.
Русские слова, отражающие перестройку в СССР, в английском языке.
СМИ.
Русские имена на карте мира.