• формат pdf
  • размер 1,81 МБ
  • добавлен 16 февраля 2012 г.
Смольская Т.М., Хрышчановіч Л.У. Беларуская мова. Юрыдычная лексіка
Мінск, 2011.
Дапаможнік складаецца з 19 раздзелаў, якія скіраваны на замацаванне і паглыбленне ведаў, на выпрацоўку навыкаў і ўменняў культуры маўлення ў сферы прафесійных зносін. Таксама ў дапаможніку прапаноўваюцца спецыяльныя тэксты для выпрацоўкі навыкаў перакладу, аддаецца ўвага разгляду і афармленню спецыяльных дакументаў правазнаўчага характару, тэрміналагічнай і прафесійнай лексіцы, падаецца руска-беларускі слоўнік юрыдычных тэрмінаў. Прызначаецца студэнтам юрыдычных факультэтаў і юрыдычных каледжаў.
Прадмова.
Уводзіны ў навуку аб мове.
Мова і соцыум. Функцыі мовы ў грамадстве.
Агульныя звесткі пра мову і яе паходжанне.
Беларуская мова сярод іншых моў свету.
Беларуская мова: яе паходжанне і развіццѐ.
Ля вытокаў беларускай мовы.
Беларуская мова ў часы Вялікага княства Літоўскага.
Новая (нацянальная) беларуская літаратурная мова.
Беларуская мова ў перыяд знаходжання ў складзе Расійскай імперыі.
Беларуская літаратурная мова ў пачатку XX стагоддзя.
Беларуская літаратурная мова ў 20-30-х гг. XX ст.
Арфаграфічная рэформа 1933 г. ―Аб зменах і спрашчэнні беларускага правапісу.
Беларуская літаратурная мова на сучаснаым этапе.
З гісторыі беларускай графікі.
Літаратурная мова, яе асаблівасці і нормы.
Асаблівасці беларускай літаратурнай мовы ў параўнанні з рускай.
Нормы літаратурнай мовы.
Норма і варыянтнасць.
Формы беларускай нацыянальнай мовы.
Функцыянальна-стылѐвая дыферэнцыяцыя беларускай мовы.
Юрыдычная тэрміналогія.
Асаблівасці перакладу на беларускую мову.
Афіцыйныя дакументы ў сферы юрыдычна-справавых зносін.
Моўны этыкет.
Славутыя імѐны бацькаўшчыны.
Спецыяльныя тэксты для перакладу.
Гэта трэба ведаць.
Руска-беларускі слоўнік юрыдычных тэрмінаў.
Літаратура.