Словарь
  • формат image
  • размер 123,41 МБ
  • добавлен 30 июня 2016 г.
Сташайтене В.П. Русско-литовский разговорник
Rusiškų-lietuviškų pasikalbėjimų knygelė. 6 leidimas. — Vilnius: Mokslas, 1986. — 255 p.
Разговорник предназначается для изучающих литовский язык. Материал его состоит из отдельных фраз и выражений в форме вопросов-ответов.
Разговорник включает 39 разделов-тем. Крупные разделы разбиваются на подразделы. Для удобства пользования разговорником в конце книги дается подробное оглавление разделов и подразделов с указанием страниц. Прежде чем искать в разговорнике нужное слово или фразу, следует определить, к какой теме или к какому разделу относится данное слово или выражение. Например, вопросы, связанные с телефоном, телеграфом, можно найти в разделе «Почта»; вопросы о покупке белья, трикотажа - в разделе «Универсальный магазин» и т. п.
Текст разговорника делится на три части. В первой части дается текст на русском языке, во второй части - перевод текста на литовский язык и в третьей части - транслитерация литовского текста. Транслитерация носит чисто практический характер, в связи с этим применяются условные фонетические знаки.