Киев: 2009.
Данная монография посвящена проблеме дешифровки иероглифической
письменности доколумбовых майя. Читателю предлагаются тексты
исторического содержания из города Паленке (древнее название –
Лакам-Ха, "Великие Воды"), который благодаря своим памятникам
архитектуры и пластики признан в 1987 г. ЮНЕСКО частью мирового
культурного наследия, вызывает неизменный и заслуженный интерес
всякого, сколь-нибудь знакомого с культурой майя и вообще с
доколумбовыми цивилизациями Америки. Это был, несомненно, один из
важнейших культурных и политических центров майя Классического
периода (IV – X вв.), и данный ему Сильванусом Гризволдом Морли
эпитет "Афины Нового Света" – нечто большее, чем броская фраза.
Надписи Паленке относятся к числу наиболее изученных памятников письменности майя. Собственно говоря, именно с публикации в 1822 г. в Лондоне отчета состоявшейся в 1786 г. экспедиции Антонио дель Рио с зарисовками некоторых надписей из этого города, и началось знакомство европейцев с письменностью классических майя.
Корпус иероглифических текстов Паленке относится к наиболее обширным в эпиграфике майя и дает достаточно подробную картину истории города VII-VIII вв. При этом, сравнительно неплохая сохранность (особенно на момент первых публикаций) и прекрасное качество исполнения надписей Паленке (некоторые из них являются признанными шедеврами каллиграфии майя) делают их достаточно легко читаемыми.
Надписи Паленке относятся к числу наиболее изученных памятников письменности майя. Собственно говоря, именно с публикации в 1822 г. в Лондоне отчета состоявшейся в 1786 г. экспедиции Антонио дель Рио с зарисовками некоторых надписей из этого города, и началось знакомство европейцев с письменностью классических майя.
Корпус иероглифических текстов Паленке относится к наиболее обширным в эпиграфике майя и дает достаточно подробную картину истории города VII-VIII вв. При этом, сравнительно неплохая сохранность (особенно на момент первых публикаций) и прекрасное качество исполнения надписей Паленке (некоторые из них являются признанными шедеврами каллиграфии майя) делают их достаточно легко читаемыми.