
Robert Chaldini - Psihologiya vliyaniya.doc
Page 72 of 187 PDF creted by Теплый снег :)
основным ощущением. Следовательно, если бы мы всегда были внимательными, мы могли бы
регистрировать это ощущение, пусть слабое, до момента включения нашего сознания. Таким образом,
если бы Сара задала себе ключевой вопрос «Сделала бы я тот же самый выбор снова?», ей следовало
бы прежде всего обратить внимание на возникшие у нее в этот момент чувства и довериться им.
Вполне возможно, что сигнал, исходящий из глубины ее сердца, успеет проскользнуть неискаженным
до того момента, когда предвзятые мысли хлынут потоком
1
.
Это не значит, что наши чувства относительно того или иного предмета или явления всегда отличаются от того, что мы о нем
думаем, или что чувству всегда следует доверять больше, чем мысли. Однако многие исследования показывают, что наши
эмоции и убеждения не всегда являются «однонаправленными». Таким образом, в ситуациях, когда требуется принимать
решения при наличии обязательств, которые вполне могут породить поддерживающие ранее сделанный выбор рациональные
объяснения, следует больше прислушиваться к чувствам (Wilson, 1989). Это особенно верно, когда, как в случае с Сарой,
основная проблема — это проблема эмоционального свойства.
Обязательство и последовательность 109
ОТЧЕТ ЧИТАТЕЛЯ
(женщины, живущей в Портленде, штат Орегон)
Я шла по одной из улиц делового центра Портленда, спеша на важную встречу. Вдруг меня остановил
молодой, привлекательный мужчина с дружественной улыбкой на лице. Он сказал мне: «Простите, я
участвую в конкурсе, и мне нужна обладающая приятной внешностью помощница, такая как вы». Я
отнеслась к этой просьбе скептически, поскольку знала, что вокруг много женщин, гораздо более
привлекательных, чем я. Однако я была застигнута врасплох, и мне захотелось выяснить, чего хочет
этот человек. Он объяснил, что по правилам конкурса ему нужно заставить прекрасную незнакомку поце-
ловать его. Ну, я считаю себя достаточно рассудительным человеком, однако мужчина был очень
настойчив, и, поскольку я опаздывала на встречу, я подумала: «Какого черта, я поцелую этого парня и
уберусь отсюда». Поэтому я сделала нечто противоречащее здравому смыслу — слегка поцеловала
незнакомца в щеку.
Я думала, что это конец, но скоро узнала, что это было только начало. К моему отчаянию, он сопроводил
поцелуй замечанием следующего содержания: «Вы великолепно целуетесь, но на самом деле я занимаюсь
оформлением подписки на журналы. Вы, должно быть, активный человек. Не заинтересует ли вас какой-
нибудь из этих журналов?» В этот момент мне следовало бы стукнуть этого парня и убраться прочь; но,
поскольку я подчинилась его первому требованию, я чувствовала потребность быть последовательной и
выполнила второе его требование. Да, мне самой невероятно трудно в это поверить, но я
действительно подписалась на журнал SKI (я на самом деле время от времени читаю его с
удовольствием, но подписываться на него никогда не собиралась), заплатила аванс и ушла как можно
быстрее. Я чувствовала себя чрезвычайно расстроенной из-за того, что неизвестно почему сделала то,
чего не хотела делать.
Хотя мне до сих пор больно вспоминать об этом случае, я хочу сказать, что, после того как я прочитала
вашу книгу, я поняла, что тогда произошло. Взяв на себя какие-либо мелкие обязательства (в данном
случае, поцелуй), люди придумывают оправдания, чтобы поддержать эти обязательства, и затем
принимают дальнейшие обязательства. В данной ситуации я подчинилась второму требованию, потому
что это соответствовало моему первоначальному действию. Если бы я только прислушалась к
«сигналам своего желудка», то не оказалась бы в дураках.
Примечание автора. Добившись поцелуя, торговец стал эксплуатировать стремление к
последовательности двумя способами. Во-первых, к тому времени, когда он попросил женщину
подписаться на какой-нибудь журнал, она, поцеловав его, тем самым уже заранее согласилась
помочь ему. Во-вторых, кажется само собой разумеющимся (то есть правильным), что если
женщина испытывает настолько позитивные чувства по отношению к мужчине, что соглашается
его поцеловать, она должна захотеть ему помочь.
Я применяю этот метод всякий раз, когда мне начинает казаться, что я склоняюсь к глупой
последовательности. Однажды я остановился у бензозаправочной станции, рядом с которой был
расположен рекламный щит, гласивший, что цена галлона бензина здесь на пару центов меньше,
чем на других станциях в округе. Но, уже держа наконечник насоса в руках, я обратил внимание
на то, что цена, обозначенная на насосе, на два цента выше, чем цена, упомянутая на рекламном
щите. Когда я сказал об этом проходившему мимо служителю, который, как я выяснил позднее,
был владель-
110 Глава 3
цем станции, он неубедительно пробормотал, что цены изменились несколько дней тому назад, но
у него не было времени исправить цифры на щите. Я стал решать, что же делать. На ум пришло
несколько доводов в пользу того, чтобы остаться — «Мне действительно очень нужен бензин»,
«Этот насос под рукой, а я спешу», «Мне кажется, что моя машина лучше бегает после заправки
бензином именно этой марки».
Требовалось определить, были эти доводы обоснованными или они являлись оправданиями моего
желания остаться. Поэтому я задал себе ключевой вопрос: «Знай я реальную цену на этот бензин,
остановил бы я свой выбор именно на этой станции?» Сконцентрировавшись на первом всплеске
впечатлений, я получил ясный и однозначный ответ. Я, скорее всего, проехал бы мимо. Я даже не