
впоследствии дезавуировал все произведенные им изменения, утверждая, что всегда считал, что
«оригинальные детали,... пусть даже разрушенные и обезображенные временем, бесконечно более
ценны, чем самые умелые попытки их реставрации». Он стремился к «по возможности наимень-
шим заменам старых камней», заменяя лишь те из них, чьи «черты были действительно
изуродованы современными искажениями». Когда его все же уговорили «отреставрировать»
полуразвалившуюся часовню XV века на мосту Уэйкфилд, впоследствии он сам удивлялся тому,
«как [его] вообще убедили заниматься таким делом, поскольку это идет вразрез со всеми моими
принципами... Я неизменно думаю об этом со стыдом и досадой».
2
Архитектор Джордж Эдмунд Стрит (G. E. Street)
3
— еще один пример подобного расхождения
между сознательными принципами и бессознательной практикой: он подверг критике
реконструкцию кафедрального собора в Бургосе и собора Св. Марка в Венеции за такое же от-
1
Скотт Дж. Г. (1811—1878), английский архитектор, один из наиболее удачных и плодотворных представителей
стиля готического возрождения викторианского периода. — Примеч. пер.
2
Scott G. G. Plea for the Faithful Restoration of Our Ancient Churches. 1850. Цит. по: Pevsner. Some Architectural Writers. P.
172; Recollections. Цит. по: Briggs. Goths and Vandals. P. 176, 173.
3
Стрит Эдмунд Джордж (1824—1881), английский архитектор, известен своими реконструкциями церквей в стиле
готического возрождения. В течение 5 лет был ассистентом Дж. Г. Скотта. Впоследствии за свою профессиональную
карьеру создал около 260 зданий. Большинство из них представляют собой оригинальные адаптации традиций
французской и английской готической архитектуры XIII в. Стрит был близким другом многих прерафаэлитов (У.
Морриса, Ф. Уэбба, Р. Н. Шоу) и оказал значительное воздействие на их художественное развитие. — Примеч. пер.
494
сутствие исторического чутья, какое привело самого Стрита к замене восточного крыла хоров
в дублинском соборе Церкви Христовой (Christ Church Cathedral) на пастиш
1
«оригинальных»
хоров. При всем том, Стрита нельзя назвать ни вандалом, ни лицемером.
2
Подобно ору-
элловскому Министерству Правды, которое постоянно переписывало прошлое для того,
чтобы показать, что Партия всегда права, мы сами промываем себе мозги, свято веря в то, что
всего лишь раскрываем прошлое — то прошлое, которое неизбежно, хотя и лишь отчасти, яв-
ляется рукотворным.
В устных обществах отсутствие постоянно ведущихся летописей препятствует осознание
производимых изменений. Однако и в письменных культурах подобные изменения
признаются весьма неохотно. И лишь незыблемость печати, как показал Эйнштейн, в конце
концов вынуждает ученых осознать, сколь серьезно копиисты исказили такие воплощения
традиции, как Ветхий Завет.
3
Однако, даже те народы, у которых письменность отсутствует,
могут сознавать производимые ими изменения прошлого. Для того, чтобы сохранить
социальные институты, некоторым африканским хроникерам приходилось придавать
унаследованной истории новые формы. Как показал Вансина, именно социальными
функциями определяется, как далеко может зайти сознательное искажение прошлого в устных
сообщениях: рассказчики преднамеренно изменяют свидетельства прошлого в своих
собственных целях и непреднамеренно — в пользу коллективной традиции. Таким образом,
коллективные цели провоцируют нас искажать сообщения о прошлом, тогда как личные цели
способствуют намеренным искажениям. Традиция обычно опускает или запрещает
упоминание о тех фактах прошлого, которые могут оказаться опасными для правящих
институтов. Так, бушонго заявляют, что их правящая династия — это первая династия в
стране, хотя они прекрасно знают, что это неправда, а в официальной истории Акан (Akan)
утверждается, что правящий класс имеет местное происхождение, хотя членам королевского
клана прекрасно известно, что они иммигранты.
4
Сложности осознания того, насколько глубоко мы влияем на восприятие собственного
прошлого, отчасти происходят из ощущения, что
1
Пастиш (от фр., итал. pasticcio) — художественная работа, имитирующая стиль предшествующей работы,
стилистическая имитация; художественная композиция, составленная из фрагментов и цитат из других работ.
Интересно, что этимология этого популярного ныне в постмодернистской литературе термина уходит в явление вполне
прозаическое: пастиш — это пирог с разнообразной начинкой, немного одного, другого, третьего... — Примеч. пер.
2
Street G. M. Some Account of Gothic Architecture in Spain. 1:29n: «Имея дело со старинными зданиями, совершенно
невозможно быть слишком консервативным,... когда мы сталкиваемся со старинной работой, но самое лучшее — это
оставить все как есть». См.: Harvey John. Conservation in Building. P. 02-3.
3
Printing Press. P. 114—116, 289, 290, 319—326. См.: Peel. Making history. P. 128, 129.
4
Vansina. Oral Tradition. P. 76—85. Peel ( Making history. P. 124—127) показывает, что сельские жители йоруба
манипулируют письменными свидетельствами для того, чтобы изменить или избежать следствий жестко фиксированной
традиции.
495