
или,  наоборот, "когда  животные  еще  были  людьми", - и  финальные 
формулы  этиологического  характера  в  первобытном  фольклоре  широко 
распространены и в мифах, и в сказках. 
Эти  стилистические  клише  генетически  восходят  к  мифу  и  поэтому  в 
первобытном  фольклоре  чаще  встречаются  в  настоящих  мифах,  но 
проникают также в сказку. Заметим, что в европейском фольклоре как
 раз 
наоборот - этиологические  предания  безыскусственны,  а  сказка  сверкает 
своей стилистической обрядностью. 
В  первобытном  фольклоре  миф  и  сказка  безусловно  имеют  ту  же  самую 
морфологическую  структуру  в  виде  цепи  потерь  и  приобретений  неких 
космических  или  социальных  ценностей.  Это  признается  и 
структуралистами (Дандесом,  супругами  Маранда
 35
).  Различие,  однако, 
заключается,  во-первых,  в  том,  что  в  мифе  приобретение  есть  обычно 
первоначальное  возникновение,  происхождение,  т.  е.  этиология  в  самом 
широком  смысле,  а  в  сказке - перераспределение  каких-то  благ, 
добываемых  героем  или  для  себя,  или  для  своей  ограниченной  общины. 
Во-вторых,  сами  эти  приобретения  в  мифе  имеют  космический  характер: 
свет,  пресная  вода,  огонь  и  т.  п.;  приобретение  может  выступать  и  в 
негативной  форме  как  уменьшение  числа  небесных  светил,  прекращение 
потопа и т. д., но дело от этого не меняется. В сказке добываемые объекты 
и достигаемые цели - не элементы природы и культуры, а пища, чудесные 
предметы,  женщины  и  т.  д.,  составляющие
  благополучие  героя.  Эти 
различия - этиологизм  в  сюжетном  ядре  или  в  лучшем  случае  в  виде 
декоративного привеска, космическое или семейно-родовое, коллективное 
или  индивидуальное - еще  более  существенны  для  различения  мифа  и 
сказки, чем сакральность - несакральность. 
Мифический культурный герой добывает огонь или пресную воду, похищая 
ее  у  первоначального  хранителя (старухи,  лягушки,  змея). 
Речь  идет  о 
происхождении  пресной  воды  на  земле,  обитаемой  людьми.  Сказочный 
герой  похищает  живую  воду,  необходимую  для  излечения  больного  отца 
(например,  Гавайи),  или  добывает  с  помощью  зверей  огонь  для  своего 
очага (например, Дагомея). Сказочный зооморфный плут (Заяц) хитростью 
похищает для себя одного воду из колодца, вырытого другими зверьми (в 
фольклоре 
многих  африканских  народностей).  Между "недостачей"  и 
"приобретением  ценностей"  стоит  творческое  деяние  демиурга - 
культурного  героя,  или  подвиг-испытание  героя  сказочного,  или  хитрый 
трюк  трикстера.  Истинное  различие,  однако (в  рамках  первобытного 
фольклора),  не  в  самом  характере  поступка.  Демиург,  например,  часто 
прибегает  к  ловким  трюкам.  Выше  упоминалось  о  том,  как  Ворон 
превращается  в 
ребенка  и  с  плачем  требует  мячи-светила  для  игры;  или 
Мауи нарочно тушит огонь и снова выманивает его у своей прабабки. Но в 
этих  случаях  речь  идет  о  происхождении  огня  и  о  благе  для  всех,  в 
отличие  от искателей живой воды, пресной воды, огня  в  указанных  выше 
сказках. Альтруизм  гавайского доброго
 сына, добывавшего  воду Кане для 
отца,  и  эгоизм  Зайца  в  равной  мере  противостоят  коллективизму  и 
этиологизму  мифа.  Однако  и  здесь  на  практике  находим  множество 
промежуточных  случаев.  К  их  числу  относится  и  большинство  историй  о 
проделках  мифологических  плутов,  поскольку  эти  плуты - все  же 
мифические  персонажи,  притом  совершающие  заодно  и  серьезные 
творческие 
деяния. Индейцы, правда, умеют различать серьезные деяния 
Ворона-демиурга  и  шутовские  проделки  Ворона-трикстера.  А  вот  у 
дагомейцев цикл  трикстера  Легба, связанного с  пантеоном высших богов, 
отнесен  к  хвенохо (сакральные  мифы),  а  цикл  трикстера  Ио - к  хехо 
(сказки). 
Очень существенно, что первобытные сказки, хотя и несколько свободней 
мифов в смысле 
индивидуальной выдумки и ритуальности исполнения, но 
также  связаны с актуальными верованиями, с конкретной мифологией, их 
фантастика  имеет  строго  этнографический,  нисколько  не  условный 
Ст
. 29 из 37Фолькло
 и пост
олькло
: ст
кт
а, типология, семиотика
22.01.2007htt
://www.ruthenia.ru/folklore/meletinsk
6.htm