kalnis,” incidentally, is simply a lithuanization of “Landsbergis.”) Today, a street
of Vilnius bears his name.
His son, Vytautas Landsbergis, cultivated a more private art within the con-
straints of the Lithuanian SSR. Vytautas Landsbergis fils exemplified the achieve-
ments of the Lithuanian intelligentsia within the Soviet system. He finished
conservatory as a pianist in , received his doctorate in musicology in ,
taught for thirty years, wrote many books. He specialized in the music of the
Lithuanian artist and composer Mikalojus C
ˇ
iurlionis (–), a figure offi-
cially restored from Stalin-era disgrace to the Lithuanian national pantheon in
. Landsbergis’s eight books on C
ˇ
iurlionis represent a productive commit-
ment to the continuation of Lithuanian national culture, which of course in-
volved creating something new. Vytautas Landsbergis represented, after all, the
first generation of the Landsbergis family whose mother tongue was Lithua-
nian rather than Polish. Incidentally, Mikalojus C
ˇ
iurlionis, now known to all
Lithuanians as the “artist of the nation,” could not speak Lithuanian as a child.
C
ˇ
iurlionis’s mother tongue was Polish. He learned Lithuanian from his wife
Sofija Kymantaite
˙
(–). Let us not imagine a return to the folk: she was
a writer and translator, and spent her formative years among the Cracow art
nouveau known as Young Poland. C
ˇ
iurlionis defined himself as a Lithuanian
only after the Revolution of . In the cases of Landsbergis and the hero of his
academic work, we must see nationality not as a kind of ethnic fate, but as a po-
litical choice within definable historical circumstances.
21
The circumstances of such individual choices in the present join in a strange
harmony with collective myths of a national past. In the Lithuanian case, mod-
ern national activism meant rejecting palpable continuities with the early mod-
ern Commonwealth in favor of historical myths about the medieval Grand
Duchy of Lithuania. This meant choosing one version of Mickiewicz over an-
other. Mickiewicz’s political respect for the early modern Commonwealth was
set aside; his Romantic myths of the medieval Grand Duchy were politicized.
Landsbergis’s patrimony (or rather patrinomy—his last name) reminds us how
the early modern Polish nation was supplanted by a modern Lithuanian na-
tion, how an elite idea of politics expressed in Polish was replaced by a folk con-
ception expressed in Lithuanian. Lithuanian national politics involved an al-
liance of the modern and the medieval against the early modern. Early modern
principles of legitimacy, the authority of gentry families, or the political insti-
tutions of the Commonwealth, were rejected. The age and beauty of medieval
history legitimized the modern effort to seize power in the name of the people.
Vytautas Landsbergis’s first name recalls the myth of medieval Lithuania that
The Contested Lithuanian-Belarusian Fatherland
100