• формат djvu
  • размер 5,20 МБ
  • добавлен 14 января 2014 г.
Всесвіт 1995 №07
СУЧАСНА ЛІТЕРАТУРА
Фредерик Тристан. Заблудлі душі. Роман. З французької переклав Віктор Шовкун
МАЙСТРИ ДЕТЕКТИВУ
Джон Гарднер Помста професора Моріарті. Роман. З англійської переклав Андрій Євса
НА ЗАКІНЧЕННЯ НОМЕРА
Кларіс Лішпектор. Іштлан. — Труп. Оповідання. З португальської переклав Валентин Діденко
СКАРБНИЦЯ
Джон Кітс. Поезії. З англійської переклав Яр Славутич
ПИСЬМЕННИК. ЛІТЕРАТУРА. ЖИТТЯ
Жан-Люк Моро. Проникливий дослідник. З французької переклав Віктор Шовкун
Віктор Шовкун. Від перекладача
Юрій Покальчук. Постпостмодерністський роман у французькій літературі, або Неокласицизм творчості Фредерика Тристана.
СВІТ ІДЕЙ
Умберто Еко: чому не треба воювати з англійською мовою. З французької переклала Ярослава Собко
ШЛЯХИ МИСТЕЦТВА
Ігор Іванкін. Підсилювач вітру
З ПОГЛЯДУ РЕЦЕНЗЕНТА
Майка М. Найдан. Новий старий погляд на східноєвропейську поезію. 3 англійської переклав Микола Рябчук
УКРАЇНІКА
Ліні Костенко присуджена премія імені Франческо Петрарки
Бути митцем, а не його тінню. Розмову з Валерієм Шевчуком вела Людмила Тарнашинська
Ярослав Ісаєвич, Тетяна Балабушевич, Михайло Кірсенко. Професор Єжи Клочовський, людина всесвіту.
Ольга Голинська. Від серця до серця
Леонід Череватенко. Перекладацький доробок І. Багряного