• формат pdf
  • размер 9,41 МБ
  • добавлен 09 марта 2012 г.
Жиганец Фима. Мой дядя, честный вор в законе… (Классическая поэзия в блатных переводах)
Ростов н/Д: Феникс, 1999. - 79 с.
В книге впервые в истории российской словесности сделана попытка переложить известные поэтические произведения на язык уголовного сообщества. Переводы даются параллельно с оригиналами. Особую ценность представляют развернутые комментарии к переводам, где разъясняются использованные слова и выражения так называемого «босяцкого языка». Автор знает об арестантах и уголовниках не понаслышке, местам лишения свободы он отдал около 20 лет.