Диссертация на соискание ученой степени кандидата филологических
наук : Специальность 10.02.19 – Теория языка. — Ставрополь, 2005. —
182 с.
Научный руководитель: д.филол.н., доц. Серебрякова С.В.
Цель работы заключается в выявлении коммуникативно-прагматического
статуса фразеологических дериватов в языковой системе и их речевой
реализации в семантическом пространстве художественного текста.
Научная новизна и отличительные особенности работы заключаются в
том, что фразеологическая деривация анализируется с
коммуникативно-прагматических позиций на базе английского и
русского языков, представленных популярными произведениями
современной беллетристики, дающей благодатный материал для
наблюдения за активными языковыми процессами. В работе раскрываются
коммуникативный потенциал и особенности фразеологической деривации
в художественной речи. Кроме того, была предпринята попытка анализа
производных ФЕ посредством метода фраземообразовательной
комбинаторики, описаны фразообразовательные модели и
структурно-семантические преобразования, а также установлена
степень идиоматичности фразеологических дериватов. Впервые в
диссертации фразеологические дериваты рассмотрены в переводческом
плане, которые ранее в этом аспекте не изучались
Практическая ценность работы обусловлена возможностью использовать
результаты исследования в преподавании лексикологии, языкознания,
устной речи на факультетах иностранных языков, при разработке
теоретических курсов по фразеологии, в лексикографической практике,
а также при составлении специальных фразеологических пособий и
справочников.