• формат djvu
  • размер 11,13 МБ
  • добавлен 19 октября 2016 г.
Го Мо-жо. Философы древнего Китая
М.: Издательство иностранной литературы, 1961. — 739 с.
Работа известного китайского ученого и историка философии, президента Академии наук КНР Го Мо-жо непосредственно примыкает к другой его работе „Бронзовый век" (вышла в Москве в 1959 году), дающей глубокий анализ истории и идеологии древнего Китая.
В ряде содержательных статей автор подвергает критической оценке традиционные представления о философии в древнем Китае и о древнекитайской идеологии и предлагает свое истолкование некоторых ее важных проблем.
Го Мо-жо анализирует философские учения древнего Китая: конфуцианство, моизм, даосизм, легизм, "номинализм". Он показывает идеологическую борьбу как между сторонниками различных учений, так и между приверженцами одного и того же учения, особое внимание уделяя борьбе материализма с идеализмом, выявлению наивно-материалистических и стихийно-диалектических взглядов мыслителей древнего Китая.
Книга рассчитана на историков философии, историков, литературоведов и всех интересующихся историей китайской культуры.
Титул
Об ошибках, допущенных мною при изучении древнего общества. Перевод В. И. Антонова и 3. И. Барановой
Критика Конфуция и Mo Ди. Перевод Е. И. Лубо-Лесниченко, Б. Г. Мудрова и Э. В. Никогосова
Критика восьми конфуцианских школ. Перевод Э. Я. Баталова
Критика группировки Хуан-Лао из Цзися. Перевод В. Д. Васильцова
Критика Чжуан-цзы. Перевод Е. И. Лубо-Лесниченко
Критика Сюнь-цзы. Перевод Э. В. Никогосова
Критика номиналистов. Перевод Э. В. Никогосова
Критика ранних легистов. Перевод В. И. Антонова
Критика Хань Фэй-цзы. Перевод Д. М. Поспелова
Критика Люй Бу-вэя и Цинь Ши-хуана. Перевод С. М. Кочетовой
Послесловие. Перевод В. И. Антонова
После послесловия. Перевод В. И. Антонова
Тени ящеров
Послесловие редактора