ЧНУ, iншi вихідні дані невідомі. 47 с.
Потреба міжнародного спілкування і вивчення та викладання іноземної
мови – це ті питання, що залишаться актуальними ще протягом довгого
часу. Нові перспективи у цій галузі відкрило застосування
комп’ютерних технологій, зокрема, корпусів текстів. Але, оскільки
це ще зовсім нове поняття у лінгвістиці, на даний час воно ще не
достатньо досліджене і з розвитком технологій постійно оновлюється.
Вступ.
Теоретичні засади корпусної лінгвістики.
Визначення корпусу текстів.
Визначення корпусної лінгвістики.
Використання корпусів у лінгвістиці.
Корпус і семантика.
Корпус і лексикографія.
Корпус і граматика.
Висновки до розділу.
Використання корпусної лінгвістики у навчанні англійської мови.
Корпусний метод навчання англійської мови.
Учнівські корпуси текстів.
Процес роботи над створенням корпусу текстів.
Висновки до розділу.
Висновки.
Додатки.
Список використаних джерел.
Теоретичні засади корпусної лінгвістики.
Визначення корпусу текстів.
Визначення корпусної лінгвістики.
Використання корпусів у лінгвістиці.
Корпус і семантика.
Корпус і лексикографія.
Корпус і граматика.
Висновки до розділу.
Використання корпусної лінгвістики у навчанні англійської мови.
Корпусний метод навчання англійської мови.
Учнівські корпуси текстів.
Процес роботи над створенням корпусу текстів.
Висновки до розділу.
Висновки.
Додатки.
Список використаних джерел.