Статья
  • формат pdf
  • размер 5,21 МБ
  • добавлен 30 августа 2013 г.
Левченко Г.А. Типология словарей-разговорников в России
Вестник Московского университета. Сер.
19. Лингвистика и межкультурная коммуникация. 2007. №
4. С. 133-142.
Изучение словарей-разговорников до сих пор остается на периферии теории лексикографии. В специализированных словарях, как русскоязычных, так и иноязычных, нет термина для обозначения данного понятия. В работах лексикографов отсутствуют
какие-либо классифицирующие данные о словарях-разговорниках, тогда как в немногочисленных имеющихся исследованиях на данную тему уделяется внимание словарям-разговорникам как памятникам древней письменности или лингвометодики. Между
тем, помимо определенной ценности для филолога или историка, словари-разговорники обладают характеристиками, позволяющим включить их в современную научную лексикографию. Речь идет о таких важнейших классификационных критериях, по которым
словари-разговорники могут быть причислены к разновидности переводных идеографических словарей, как количество языков и организация материала. Кроме того, среди словарей-разговорников выделяется несколько ведущих типов, которые составляют их
собственную типологию.