Ņarjana marɧ : Тип. изд-ва "Ņarjana Wьnder", 1936. — 79 с.
Ясно, что так спешно созданный и издаваемый на правах рукописи
словарь есть только первый шаг к созданию полного выдерживающего
нормы литературного языка словаря. В нем не даются даже указания на
то, какому диалекту принадлежит то или иное слово, в чем имеется
потребность особенно в русско-ненэцком словаре, так как диалекты
ненэцкого языка в строгом их очертании далеко еще не изучены. Но
тем не менее приводимые в словаре соответственно русским ненэцкие
слова, хотя они и представляют собою смесь малоземельского,
большеземельского и канинского говоров, будут понятны почти воем
ненцам, проживающим на территории Ненэцкого округа.