Диссертация на соискание ученой степени доктора
филологических наук. Специальность: 10.02.19 - теория
языка. Южный федеративный университет. Ростов-на-Дону. 2014. -— 348
с. Научный консультант: доктор филологических наук профессор Г.Г.
Хазагеров.
Объектом диссертационного исследования является
лингвистическая метрология, в основе которой помимо традиционных
методов находится интегративный подход к исследованию лексических
единиц и к определению соотношения денотативной и ментальной
информации с объективной действительностью.
Предметом исследования служат
лингво-метрологические шкалы, представляющие собой соотношения
номинаций цвета и звука русского, английского и французского языков
и объективных показаний приборов.
Цель диссертации состоит в определении
теоретических и методологических основ лингвистической метрологии,
в описании нового интегративного подхода к исследованию значения
лексических единиц разных языков, в презентации
лингво-метрологических шкал цвета и звука.
Гипотеза диссертационной работы может быть
сформулирована следующим образом: лингвистическая метрология как
новая область научных исследований представляет корреляцию
ментальной и языковой информации с объективной действительностью в
направлении «денотат – прибор – субъективная номинация
(предложенная человеком)» и тем самым обеспечивает ограничение
субъективизма в интерпретации языковых факторов, расширяет
представление о лексикографических принципах описания лексем.
Научная новизна исследования. Новизна работы
заключается, прежде всего, в разработке нового интегративного
подхода к исследованию лексических единиц, который является основой
теории новой области в языкознании – лингвистической метрологии.
Создана и изучена новая идея соотнесения денотативной и объективной
информации. Это дает возможность создать новую методологию анализа
лексических единиц в системе их семантико-референциальных
характеристик. Новая экспериментальная методика позволяет повысить
точность измерения степени объективности значения лексем разных
языков. Она способствует обогащению лексикографической практики
тем, что добавляет в словарь внелингвистическую информацию, таким
образом, решается проблема субъективности толкования,
синонимической избыточности, смыслового наслоения.
Оглавление.
Введение.
Экстралингвистические границы антропоцентрических
моделей.
Логические и референциальные границы антропоцентрических
моделей.
Эволюция антропоцентрической парадигмы в философии.
Антропологическая парадигма в языкознании.
Человеческий фактор в языке при наличии объективного аспекта
исследования языковых единиц.
Ограничения, накладываемые на антропоцентризм в языке со стороны
логики.
Референциальные границы языка.
Экстралингвистическое и лингвистическое в контексте языковых
универсалий.
Универсалии и проблема их поиска.
Лингвистическая метрология в свете теории лингвистической
относительности Сепира–Уорфа.
Научно-понятийный аппарат лингвистической
метрологии.
Математический аспект лингвистики.
Предмет, задачи, основные понятия лингвистической метрологии.
Лингвистическая метрология в системе наук.
Категориальный аппарат метрологии.
Колориметрия как область метрологии.
Измерения звука: объективный и субъективный аспекты.
Эталон и мера в аспекте лингвистической метрологии.
Объективные и субъективные шкалы. Способ их построения.
Лингво-метрологические шкалы цвета и звука (на материале
цветообозначений и звукообозначений русского, английского и
французского языков) как новый.
интегративный подход к исследованию лексических
единиц.
Описание эксперимента «Определение вербальной реакции информантов
разных национальностей на цвет».
Моделирование лексико-семантического поля «цвет».
Описание эксперимента «Определение вербальной реакции информантов
разных национальностей на громкость звука».
Параметризация лексико-семантического поля «звук» с помощью
интегративного подхода лингвистической метрологии.
Заключение.
Библиографический список.
Приложение.