Лингвистика
Дисертация
  • формат pdf
  • размер 235,97 КБ
  • добавлен 13 апреля 2012 г.
Теучеж З.Г. Структурно-семантическая и коммуникативно-прагматическая специфика лингвистической парафразы (на материале русского и французского языков)
Автореферат диссертации на соискание учёной степени кандидата филологических наук. Специальность 10.02.19 – теория языка.
Майкоп, 2008. 42 с.
Работа выполнена на кафедре общего языкознания Адыгейского государственного университета.
В реферируемом диссертационном исследовании рассматриваются структурно-семантические и коммуникативно-прагматические характеристики лингвистической парафразы. Феномен парафразы вызывал интерес со времен античности, когда внимание риториков привлекли видоизменения одного и того же содержания, соотнесенные со сферой интерпретации, подражания, вторичного отображения смыслов, форм, образов. Понятие парафразы изначально соотносилось с обнаружением вторичных трактовок. С парафразой связывалось изменение при наличии некоторой неизменной смысловой зоны. Такой подход обусловил весьма широкую трактовку термина «парафраза» в общекультурном значении. Он стал использоваться как универсальное обозначение широкого диапазона преобразований, от переложения содержания литературных произведений до сочинения инструментальных концертных пьес, основанных на темах известных музыкальных произведений.