• формат djvu
  • размер 2,64 МБ
  • добавлен 02 сентября 2012 г.
Трактат Желтого императора о внутреннем. Часть 2: Ось духа
Перевод с древнекитайского языка Б. Виногродского. — М.: Профит Стайл, 2007. — 288 с.
Перевод Виногродского Б.Б с древнекитайского языка памятника традиционной китайской культуры: "Хуан- Ди нэй- цзин" или "Трактат Желтого императора о внутреннем".
Этот текст представляет собой самый древний, сохранившийся на настоящий момент, классический труд по вопросам китайской медицины, и организмики, заложивший теоретическую основу для дальнейшего развития традиционной китайской медицины. Трактат состоит из двух частей: "Су- вэнь", или "Вопросы о простейшем", и "Лин- шу" - "Ось духа".