
14.
Реклама,
продвижение
продаж
и
паблик
рилейшнз
даже
очень важное и значимое сообщение должно быть представ-
лено
должным образом и в верном контексте. Персона, несущая
сообщение (споук-персона); эмоциональный тон; формулировка
слогана; ситуация, в которой происходит действие, — все это вли-
яет
на эффективность рекламы.
Формат исполнения зависит от медиа, однако базовое обраще-
ние
может быть представлено несколькими путями, т. е. в несколь-
ких медиа: в печатной рекламе, в видеоролике в Интернет, на
телевидении. Так, например, автомобильная компания BMW —
кроссмедийный рекламодатель. На сайте
www.bmwfilms.com
раз-
мещена серия фильмов, доступных через Интернет. Иногда фор-
мат
исполнения рекламы называют стилем.
К
вариантам формата, или стиля, исполнения сообщения мож-
но
отнести следующие [Kotler et al., 2001, p. 549]:
1.
Жизненный срез
(slice
of
life)
показывает картинку из жизни
потребителя, использующего продукт.
2. Жизненный стиль
(lifestyle)
показывает, как продукт соот-
ветствует
жизненному стилю, привлекательному для целевой ауди-
тории.
3. Фантазия
(fantasy)
— создание атмосферы мечты или фанта-
зийной
ситуации вокруг продукта. Используется в рекламе парфю-
мерии,
продуктов питания, домашних приборов.
4. Настроение или имидж (mood or
image)
— создание настро-
ения
или образа — красоты, любви, безмятежности.
5. Мюзикл (musical) — показ персонажей, поющих песню о
товаре. Удачный мотив запоминается. Например, реклама лезвий
Gillette: «Жиллетт, лучше для мужчины нет».
6. Символ индивидуальности (personality
symbol)
— ассоциация
свойств товара со значимыми для целевой аудитории чертами харак-
тера.
Дезодорант и шампунь от перхоти ассоциируются с увереннос-
тью
в себе, лекарство от простуды — со стремлением к карьерному
Успеху.
7. Технологическая компетенция (technical
expertise)
— демон-
страция профессионализма и опыта в решении проблем (непра-
вильного питания, ведения домашней работы, здоровья).
8- Научные свидетельства (scientific evidence) исследователей-
экспертов,
подтверждающие преимущества продукта (зубной пас-
ты, жевательной резинки, средства гигиены).
Рекламное сообщение содержит текстовую часть и иллюстра-
цию.
Текстовая часть (сору) — это вербальная часть рекламы: заго-
ловок (headline), подзаголовок, основная текстовая часть (body
375