234
geographical context is too restricted, there are
few venues which offer regular slots to pop,
variété or rock artists, the record/CD market
is small, media support weak, and foreign im-
pact important. Even the home audience of-
ten expressed attachment to pop artists only
after success in France. In general terms, pro-
duction and distribution of cultural products
is concentrated in the hands of non-French-
speaking multinationals, and the danger of
uniformity of music culture across the planet
is all too real: francophone pop music repre-
sents under 3 per cent of the world recording
market. Nevertheless, there is a framework to
support artists of the Communauté Française
de Belgique (CFB) from Wallonie and Brus-
sels. Funding exists to support participation
in main festivals in what is usually known as
the espace francophone: in France, the
Printemps de Bourges, the Francofolies de La
Rochelle and the Chaînon-Manquant in
Tours; elsewhere, the Festival International
d’Été de Québec, the Francofolies de Montréal
and the Coup de Coeur Francophone, all in
Montreal; in Switzerland, the Paléo Festival
de Noyon. Such participation is vital because
of the decline of local events since the heyday
of the 1960s and 1970s.
While Brel was enjoying success in France,
in Brussels some assertive voices were heard,
such as Freddy Zegers, Jules Beaucarne and
Salvatore Adamo. At the same time, rock and
roll surged through both linguistic communi-
ties—three francophone groups were The
Cousins, Wallace Collection and, in the 1970s,
Machiavel—together with a general trend to-
wards social and regional protest songs. Rep-
resentative voices of that period are André
Bialek and Claude Semal, who gave perhaps a
more accurate image of contemporary Belgian
identity than Brel himself in Plat Pays (1960).
More socially aware were Christiane
Stefanski, Guy Harmel and Ann Gaytan,
among others. Young talent of the 1970s has
since established itself in the 1980s and 1990s,
such as Philippe Lafontaine, Maurane and
Pascal Charpentier. Of these, Maurane had
success in France, Quebec and Switzerland.
Her songs, full of humour, tenderness and en-
ergy, are appreciated there as much as at the
Cirque Royal in Liège. She heads a new gen-
eration of artists, including Pierre Rapsat,
Stella, Odieu, Marka and the Frères Mansion
who, year after year, attempt to renew style
and repertoire. In the 1990s, the extraordinary
voices of Zap Mama and Khadja Nin, from
Zaire and Burundi, impose their private
worlds and rhythm on the old colonial me-
tropolis, on Montreal and in the USA.
The Festival International de la Chanson
Française in Spa was a fertile forum for new
talent between 1963 and 1984. Since then,
hopefuls must attend festivals in France, Que-
bec or Switzerland or start at the Botanique in
Brussels in the shadow of established artists,
as in the festival of September 1993 (‘Le
Botanique fait la rentrée chanson’). On the
airwaves, the Anglo-American steamroller pre-
vails: there is no prescribed quota for French
songs as in France and Quebec, even though,
for a while, Pierre Collard-Bovy had a radio
show dedicated to Belgian artists. Popular ven-
ues in Brussels are: the Os à Moelle, the
Samaritaine and the Soupape and, in Liège,
Les Forges, Georges Fassotte or Six Corale,
where the new generation can be heard—
Audrey Englebert, Etienne Dontaine, Légétime
Démence, Pascal Vyvère and Vaya Con Dios.
The French-speaking community in Swit-
zerland has a long singing tradition and its es-
sential voice is undoubtedly Michel Bülher. In
the mould of Brel and Brassens, he is the re-
bellious troubadour who questions our times
and echoes the uneasy hopes of the Suisse
romande youth. His 1993 album, L’Autre
Chemin (The Other Path), shows consistency
in his message over twenty years, even if some
lyrics are in the more trendy idiom of rap suisse.
A sign of the times is that Évasion, the com-
pany which had produced Swiss-French sing-
ers since the 1950s, went bankrupt in 1995.
In an eclectic musical environment, where jazz
is particularly fertile, a few artists are perpetu-
ating francophone song: for example, Sens
Unik (a group of young rappers), Carlos and
his band, Valérie Lou and Sakharyn. They re-
main a minority with little airtime on local
French-speaking radio. However, two annual
francophone popular music: Europe