«ДЕМАГОГ НА „ХОЛОДНОМ ГЛАЗУ".
СЛОВЕСНАЯ „МОТАТА" МАТУШКИ, Т. Е. ДЕМАГОГИЯ ВЗЯТА ИМ НА
ВООРУЖЕНИЕ».
Шекспировский Ричард — виртуоз лицемерия, готовый менять десятки
личин, подстраиваясь под ситуацию и собеседника, лицемер по убеждению, по
холодному расчету. Исчадие ада, Ричард осознает свою демоническую
природу и вполне откровенен сам с собой. Он признается, что творит зло с
упоением, давая выход гибельным, разрушительным страстям, живущим в его
душе. Иудушка — лицемер по природе, лицемер, не сознающий собственное
лицемерие, злодей, убежденный в своей святости. Для других он — демагог,
лжец, обманщик, ищущий себе тех или иных благ. Для него самого —
истинный борец «за правду», вооруженный чувством несравненной правоты:
«ЗА НИМ ВСЕГДА ПРАВДА.
ОБАЯНИЕ — в ЛОГИКЕ ЕГО МЫСЛЕЙ. ЛГАТЬ ЕМУ НЕ ВЫГОДНО ПОЭТОМУ.
И ПОЭТОМУ Я ГОВОРЮ, ГОВОРЮ, ГОВОРЮ, ПОКА НЕ
ДОБИЛСЯ, ПОКА НЕ ПОДАВИЛ».
Для Смоктуновского один из ключей к образу: искренность Иудушки, его
убежденность в своей непогрешимости. Иудушка не врет, он борется за
правду. Он вещает истины, поминутно призывая в свидетели небеса. Он не
обманывает, он убеждает призрачной логической вязью сплетений своих
словес. Он опутывает слушателей, добиваясь желаемого не тем, что обманет
собеседника, но «заговорит», «заворожит», «сгноит» в мутном бессвязном
потоке пустословия, имеющего вид логически убедительный.
Причем демагогическое начало в Иудушке, по Смоктуновскому, качество
не столько индивидуальное, сколько наследственное. Он — плоть от плоти
головлевского дома. Для понимания характера героя Смоктуновскому важно,
что Иудушка — не сам по себе, не «выродок» честной семьи, но звено в цепи
поколений, сын и наследник целого рода:
«ЗНАМЕНАТЕЛЬНЫЙ СЫН, ПРЕДСКАЗАННЫЙ СВЯТЫМ СТАРЦЕМ».
Взаимоотношения с матерью, по Смоктуновскому, — важнейшие для
становления характера и личности Порфирия Владимировича, становящегося
Иудушкой-кровопийцей:
«ЭВОЛЮЦИЯ ВЗАИМООТНОШЕНИЙ ЕГО С МАТЕРЬЮ. ОТ И ДО. С
„МАМЕНЬКИ" — ДО ПРОКЛИНАЮ.
ОНА МЕНЯ ЧУВСТВУЕТ, НО НЕ ПОНИМАЕТ. Я — ЕЕ ПОНИМАЮ (В ПЕРВУЮ
ОЧЕРЕДЬ), И ЭТО АКТ СИЛЫ.
ПРЕЕМСТВЕННОСТЬ МЕТОДОВ: МАТЬ УГНЕТАЛА, ТАК ДАВАЙ ЖЕ БУДУ ДЕЛАТЬ
TO ЖЕ САМОЕ,
ЦЕПНАЯ ВОСПРОИЗВОДИМОСТЬ БЕЗНРАВСТВЕННОСТИ».
В «Воскресении» у Льва Толстого князь Неклюдов видел свою невесту то
как бы при лунном свете, и тогда казалась она ему и умна, и свежа, и хороша
собой... А то как при солнечном: и он видел каждую морщинку на ее лице,
видел, как взбиты волосы... В описании Смоктуновским его героя также есть
это колебание «лунного» и «солнечного» освещения. При солнечном свете:
«цепная воспроизводимость безнравственности». При лунном:
«ЖИВАЯ, ОБАЯТЕЛЬНАЯ СЕМЬЯ».
Эпитеты по отношению к семейству Головлевых неожиданные,
применяемые чуть ли не впервые. Артист точно «забывает» о демагогии, о
кровопийстве и возвращает привычный идиллический налет в описания и в
восприятия: родительского дома, родового гнезда, семейных связей. Все
известно о Головлеве и его обитателях? Пожалуй, но ненадолго зрителю надо
и обмануться. Вдруг поверить в «обаятельную семью», в искренность