
примеров), время действия и место действия; к этому источник Матвея 
(«О нахождении», I, 41—43) присоединяет еще два признака, смежные 
действия и следствия из действия, но Матвей считает возможным их 
опустить. В заключение этих двух перечней топики Матвей напоминает, 
что все в них можно свести к всеприложимому стишку школьной логи-
ки:
 quis, quid, ubi, quibus auxiliis, cur, quomodo, quando («кто? что? где? чем? 
почему? как? когда?») — под «кто» подойдут все свойства лица, а между 
остальными пунктами распределятся признаки действия. Так заканчи-
вается эта систематизация. 
Главным для Матвея, однако, являются не эти добросовестно со-
ставленные схемы, а примеры, на которых он отводит душу: в конце 
раздела — два стихотворных описания времен года и одно — прекрас-
ной местности (классического locus amoenus), в начале же — семь описа-
ний лиц, мужчин (похвалы папе, кесарю и Улиссу, порицание Даву) и 
женщин (похвалы добродетельной Марции и прекрасной Елене, пори-
цание безобразной Берое). Для примера они слишком громоздки, поэто-
му примеры описаний мы приведем из «Новой поэтики» Гальфреда: 
описание красавицы и описание пиршества (ст. 561—675). В описании 
красавицы следует заметить выдержанную последовательность: сперва 
лицо от волос до подбородка, потом тело от шеи до пят, потом наряд; 
такая последовательность стала для средневековья законом. Теорети-
ческих предписаний на этот счет не было — это была канонизация 
отдельных образцов описания у античных поэтов (например, описания 
Коринны у Овидия, «Любовные элегии», I, 5, 19—22; так же построен 
портрет Теодориха у Аполлинария Сидения, «Письма», I, 2, на который 
ссылается Гальфред в прозаическом «Показании», II, 10). 
... Средство седьмое к тому, чтобы стало творенье пространным, 
Есть описанье, чреватое словом. Таким описаньям 
Радо все, что само и пространно и видом отменно, — 
Славного вида предмет сам вяжет слова со словами. 
Ежели пищу уму, насыщенья уму мы взыску
 ем, 
Пусть не будут слова ни кургузы, ни ветхостью стерты, 
Пусть за примером пример в различном следует виде, 
Чтобы и взоры и слух от предмета летали к предмету. 
Так, если нужно тебе описать красавицы облик, 
Пусть, как кругл этот мир, кругла голова ее будет, 
Пусть горят волоса золотым сияньем, белеет 
Цветом лилии лоб, пусть черным цветком гоноболя 
Станут ресницы у ней; пусть, млечному кругу подобно, 
Выгнутся брови дугой; пускай очертания носа 
Следуют мере, не слишком большой, не слишком и малой. 
Из-под надбровного крова пускай близнецами сияют, 
Как изумруды, как звезды в ночи, два ясные ока. 
Цвет лица, как цвет Авроры, ни алым, ни белым 
Быть не должен, а должен сливать и алый и белый