80 Battle for the Castle
enterprises after the war, creating a Brno publishing house, Polygraphie. In
1920, he established a Prague Lidové noviny newsroom on Št
ˇ
epanská ulice,
and provided a staff of young, dynamic writers for his bureau boss, K. Z.
Klíma, Lidové noviny’s former Vienna correspondent. The Prague edition
of Lidovky (the paper’s nickname) was more expensive than its competitors,
who used their contacts with Prague municipal authorities to throw obstacles
in the paper’s way, but it overcame these initial difficulties.
124
Of the writers for Lidovky—a prominent group, given Heinrich’s con-
tinuing emphasis on literary excellence—Karel
ˇ
Capek was by far the best
known. He began his career at Národní listy, but left in late 1920,to
protest its constant attacks on the Castle. He had already earned a national
reputation by then, thanks to his prolific work. His doctoral dissertation
on pragmatism, published in book form in 1917,introducedCzechstoa
school of philosophy still relatively unknown in Central Europe.
ˇ
Capek’s
1919 translation of Apollinaire and his 1920 collection of French poetry still
serve as the standard translations for Czech students of European literature,
and opened the door to the West for the famed Czechoslovak avant-garde
artistic group Dev
ˇ
etsil.
125
Despite his continued literary success as a novelist
and playwright,
ˇ
Capek remained on Lidové noviny’s staff from April 1921
until his death in 1938.
126
He “loved Lidovky with fanatical devotion,” filling
in for vacationing staff members and writing just about any kind of col-
umn, feuilleton, editorial, or article, in addition to his post as literary and
theater critic.
ˇ
Capek could write in any style, including sports reporting;
he would often write five contributions to a single day’s issue, many signed
with pseudonyms.
127
His Lidovky experience especially marked his novels,
particularly the 1922 Factory for the Absolute and the 1935 War with the
Newts.
128
In his 1936 comic essay Jak se dˇelají noviny (“How Newspapers
Get Made”),
ˇ
Capek introduced his readers to the busy, highly structured life
of a Prague newspaper, clearly based on Lidovky. His depiction helps further
illustrate the world of the Prague political press.
A Czech newspaper’s administrative hierarchy began at the top with the
šéfredaktor, or editor in chief, who directed the paper’s overall operations
and tried—in
ˇ
Capek’s ironic portrayal, usually with little success—to order
the newsroom’s chaos. Another important position was that of odpovˇedný
redaktor, a position directly linked to the Austro-Hungarian, and later
Czechoslovak, legal system.
129
This editor, whose position literally translated
as “responsible editor,” was to respond to accusations of libel, and print
corrections and apologies, seemingly a full-time job. The managing editor
(referred to variously as the noˇcní, or night editor; the denní, or daily editor;
and the strejˇcek, “little uncle”) oversaw the coordination of the entire day’s
newspaper and served as the link between its editorial and production
components.