И С Шмелев (1873—1950) занимает особое место в ряду классиков 
рус лит-ры XX века. В его творчестве, впервые глубоко, реа-
листически достоверно запечатлен православно-религиозный опыт 
народа. Собственно психология верования, трудный, порой 
исполненный драматизма путь человека к единению с Богом, 
мучительное состояние духовной брани, молитвенное служение Богу
— все это отражено писателем с документальной точностью и 
психолог-ой достоверностью. На формирование личности буд-го 
писателя оказала влияние прежде всего семья, отличавшаяся 
глубокой православной верой. В ноябре 1922 года Шмелев с женой 
покидают Россию, уезжают в Берлин, а с января 1923 года 
обосновываются в Париже.В том же году писатель, живой свидетель 
крымской трагедии — казней десятков тысяч солдат и офицеров 
Добровольческой армии — по свежим следам событий на 
документальном материале создает свой Апокалипсис — эпопею 
«Солнце мертвых». Самая страшная книга в русской лит-ре , пере-
веденная на множество языков, стала для Европы подлинным 
откровением. Имя Шмелева приобретает широкую известность. В 
«Солнце мертвых» нет привычных сюжета, завязки, кульминации, 
развязки, главных и второстепенных героев, нет начала, как и 
отчетливого конца. Хроникальность, отрывочность, мозаичность 
событий, многоголосие героев, символы, алогизм, парадоксальность 
— все это организует воедино образ рассказчика. Повествование в 
эпопее ведется от первого лица, от имени автобиографического 
героя — непосредственного свидетеля событий. Происходящее в 
сюжетно-композиционном плане излагается хронологически 
последовательно («день за днем»). Писатель подчеркивает, что 
действие происходит не только в Крыму, но и в масштабах всей 
Вселенной: борьба идет между жизнью и смертью, Богом и 
дьяволом, Добром и злом. Огромную роль в повествовании играет 
сгущенная символика. Пронизывающие шмелевское произ-ие 
образы-символы солнца, неба, звезд, моря, камня, ветра, тьмы, 
дороги. Усиление трагического элемента нашло отражение в 
названиях глав эпопеи. Первые главы «Утро», «Птицы» сменяются 
заголовками со сгущенным трагизмом: «Что убивать ходят», «Игра 
со смертью», «Круг адский» и др. Все чаще в названиях глав 
появляется слово «конец»: «Конец Павлина», «Конец Бубика», 
«Конец доктора. Центр персонаж, уставший от множества смертей, 
подчас впадает в уныние, признается в том, что Бога у него нет. 
Однако в нравственном аспекте кульминацией повествования 
является неожиданный чудесный ночной визит к автоби-
ографическому герою некоего Абайдулина, доставившего от старого 
знакомого татарина подарок — пропитание. У Шмелева в конечном 
итоге доминирует вера в духовные силы человека.
«Лета Господня». Действ-сть дана в восприятии ребенка — 7-ми 
летнего мальчика Вани. Это восприятие непосредственно, наивно и в
то же время предельно конкретно. Основные действующие лица — 
это обитатели замоскворецкого купеческого дома и подворья во 
главе с его хозяином подрядчиком Сергеем Ивановичем. Ключевые 
события происходят в рамках одной семьи, исповедующей 
православную веру. Решающее воздействие на мальчикаоказал 
духовный наставник плот-ник-филенщик Михаил Панкратыч 
Горкин. Огромное значение и для автора, и для героев приобретают 
духовные традиции и обычаи предков. «Кольцевая» форма 
композиции отнюдь не случайна: она позволила Шмелеву 
воспроизвести православный годовой круговорот, трудовой и 
праздничный циклы. В нем мы находим подробные описания всех 
значительных церковных праздников: Рождества, Крещения, 
Великого поста, Благовещения, Пасхи, Троицы, Преображения, 
Покрова Пресвятой Богородицы, снова Рождества. Подобная 
композиция служит передаче ключевой идеи романа — мысли о 
единстве, стабильности и в то же время повторяемости процессов 
бытия. Итак, в эмиг-ом тв-ве Шмелева мир предстает гармоничным, 
устойчивым, осмысленным. И герои, и автор даже перед лицом 
смерти всегда сохраняют веру и надежду, уповая на Промысел 
Божий. Объектом художественного изображения становятся у автора
«Лета Господня» не человеческие типы как таковые, не личность в 
полноте ее общественных отношений, а ключевые ситуации, 
связанные с религиозным постижением мира.Роман “Няня из 
Москвы” (1934), написанный в излюбленной Шмелевым форме 
сказа (в которой писатель достиг непревзойденного мастерства), — 
это повествование бесхитростной русской женщины, попавшей в 
бурный водоворот событий истории XX в. и оказавшейся на 
чужбине. В страданиях, теряя подчас здоровье и богатство, герои 
романа обретают душу, приходят к Истине.
14.Характеристика творческого пути А.Ремизова в эмиграции.
А М Ремизов (1877–1957), рус писатель. 5 августа 1921 года Ремизов
навсегда уезжает из России — сначала в Берлин, а с конца 1923 года 
— в Париж. Эмиг-ия, вне всякого сомнения, была огромным 
несчастьем, трагической разлукой с любимой Русью. Но, тем не 
менее, она не подкосила творческие силы Ремизова, не стала для 
него не-переходимым рубиконом ни в стилевом, ни в тематическом 
планах. Всего с 1921 года по 1957 год Рем издал за границей 45 книг,
с завидным постоянством выпуская по одной-две каждый год, 
развеяв миф о твор-ом кризисе как неизбежном спутнике писателя-
эмигранта. Его худ наследие периода эмиграции поражает 
разнообразием: графические альбомы, пересказы старинных легенд, 
автобиографическая проза, мемуаристика. Стилевые тенденции, 
характерные для ранней прозы Ремизова, остаются актуальными и 
для его произведений периода эмиг-ии, позволяют говорить о 
единстве его до- и после-эмиг-го тв-ва. Это, во-первых, тяготение к 
«чисто эстетическому» направлению, со свойственными ему «компо-
зиционно-стилистическими арабесками, приемами словесного сказа, 
иногда эмбриональными формами ритмического чле-нения». У 
Ремизова это проявляется в его пристрастии к старорусским, 
«допетровским» формам звучащей речи, в особой организации 
синтаксиса. Во-вторых, для прозы Ремизова характерно неизбежное 
в подобной стилевой системе стремление к открытому авторскому 
слову, авторской оценке. Поэтому, как «не насыщен язык приметами 
устной речи, он остается авторским»
3
. Стиль Ремизова 
действительно отмечен парадоксальностью: его отчетливая 
маркированность присутствием «чужого», неузусного речевого 
субъекта и при этом явное отсутствие этого субъекта позволяет 
исследователям принципиально отграничивать стилевую систему 
Ремизова от традиц-го сказа (Лесков), предполагающего 
просторечного рассказчика . В-третьих, проявлением синтеза 
названных тенденций можно считать стремление Ремизова к 
обновлению не только языковых, но и «повествовательных» норм, 
выразившееся в практике так называемой «орнаментальной прозы», 
в экспериментировании с жанровыми формами [«сны и предсонья», 
мифологизированная автобиография («узлы и закруты памяти»), 
смешение реалистического и фантастического, притча, пересказ-
перепев]. Эти основные стилевые черты, характерные для «неклас-
сического типа повествования», позволяют соотнести художе-
ственный мир А. Ремизова прежде всего с творчеством В. Розанова, 
А. Белого и противопоставить его мировидению таких художников, 
как М. Горький, И. Бунин, А. Куприн, Л. Андреев. В условиях 
эмиграции архаичность слога обретает новый знак и пафос, с особой 
силой ощущаемый в среде оторванных от родины рус эмиг-ов: 
параллели с революционными новшествами большевиков и 
реформами Петра возвращали к идеям славянофилов. С другой 
стороны, в эмиг-их кругах неизбежно звучали и критические нотки, 
упреки Ремизову в его якобы отходе от пушкинских традиций. 
Известно, что И. Бунин высмеивал попытки Алексея Михайловича 
«возвращать испорченный всеми нами (во главе с Пушкиным) рус яз 
на его исконный истинно-русский лад»
6
. И все же за границей 
произведения Ремизова не пользовались большим успехом. 
Консервативные критики и читатели “рус Берлина”, а затем “рус 
Парижа” не принимали его экспериментальную 
прозу...«Взвихренная Русь» - отклик А.М. Ремизова на события рев-
ии и гражд войны, первую по времени написанную книгу 
воспоминаний. Фрагменты жизни, им придается статус 
романа,длинной повести. Безоговорочно отнести это произведение к 
мемуарным нельзя: это в полной мере худ творение, хотя очевидна 
его связь и со злобой дня, фактами истории и биографии, очерком. 
Большинство персонажей книги — реально существовавшие, 
широко известные личности: Блок, Розанов, Степун, Шестов, 
Пришвин, Горький и т. д. Наравне с ними в произведении 
существуют и персонажи вымышленные. Особенности: - 
Своеобразная композиция (цельная хронология)Линейное 
повествование. – Худ.ритм.Врывается время Анны Иоановны (18в), 
это время подается через документы. – Сопоставление временных 
пластов.Книга построенны по календарному принципу – от весны к 
зиме. События высвечиваются через семантику страшных веков. 
Книга завершается купальскими огнями (ночь на 24 июня). Это дата 
рождения Ремизова.Момент конца и смерти – усматривается пафос 
возрождения России.Еще произ-ия : книга“Россия в письменах”.