
656
От Карла Великого до Крестовых походов (768—1096 гг.)
ты увидишь нас у себя, и если ты тогда же
покинешь свои горы, чтобы прийти поме-
риться с нами силами на равнине, – мы
будем считать тебя за Родриго, прозванно-
го Воителем; но если ты не придешь, мы
будем считать тебя за низкого изменника.
Мы не покинем тебя до тех пор, пока бу-
дем иметь тебя в наших руках, живого или
мертвого. С тобой мы поступим так, как
ты намереваешься поступить с нами, заби-
яка (albarraz)! Бог отомстит за свои церк-
ви, которые ты осквернил и разрушил».
Выслушав чтение этого письма, Родри-
го тотчас же отвечал: «Да, Беренгар,– пи-
сал он,– я оскорбил тебя, но вот тому при-
чины: когда ты был с Мостаином в Кала-
тайоде, ты его уверял, что я, страшась тебя,
не осмеливаюсь сделать нападение на его
владения. Некоторые из твоих вассалов,
подобные Раймонду Баранскому, утверж-
дали то же самое перед королем Альфон-
сом в присутствии кастильских рыцарей.
Сам ты, наконец, сказал королю Альфон-
су при Мостаине, что ты непременно из-
гнал бы меня из страны гаджиба (Монди-
ра), но что я не осмелился ожидать тебя и
что, кроме того, ты не хотел сражаться с
вассалом короля. Вот за что я поносил
тебя! Итак, теперь ты не имеешь больше
предлога не нападать на меня; напротив,
тебе обещана гаджибом огромная сумма,
и ты со своей стороны обязался перед ним
изгнать меня из его владений. Держи же
свое слово! Выходи, если ты смеешь, сра-
зиться со мной. Я нахожусь на равнине са-
мой обширной, какая только есть в этой
стране, и лишь только завижу тебя, рас-
плачусь с тобой по обыкновению».
Раздраженные до крайности и взбешен-
ные, Беренгар и его каталонцы поклялись
отомстить за себя. Пользуясь темнотой
ночи, они заняли, не будучи замечены, горы,
окружавшие лагерь Родриго, и чуть свет
внезапно устремились на неприятелей. На-
падение было так неожиданно, что воины
Сида едва имели время вооружиться. Пред-
водитель их, дрожавший от негодования и
бешенства, не теряя ни минуты, построил
их в боевой порядок; затем, поведя их в
дело, устремился на первые ряды неприя-
телей и опрокинул их; но в жаркой схватке
он довольно опасно ранил себя, упав с ло-
шади. Воины его тем не менее продолжали
храбро сражаться и, одержав победу, огра-
били неприятельский лагерь, взяли, кроме
того, в плен графа Барселонского и около
пяти тысяч его сподвижников, в числе ко-
торых находился Жиро д’Аламан.
Беренгар велел проводить себя в палат-
ку Родриго и просил у него прощения. Сид
сначала поступил с ним сурово, не позво-
ляя ему садиться возле себя в палатке, и
приказал своим людям держать его под ка-
раулом за чертой лагеря; но снабдил его,
равно как и других пленников, достаточным
количеством жизненных припасов. Спустя
некоторое время он согласился на выкуп,
предложенный ему Беренгаром и Жиро
д’Аламаном, который состоял в восьмиде-
сяти тысячах золотых марок. Прочие плен-
ники также получили свободу, обещая дать
за себя выкупы, и, вернувшись домой, собра-
ли денег сколько могли; но, не имея их в до-
статочном количестве, предложили в залож-
ники своих сыновей и родственников. Тро-
нутый их несчастьем, Родриго имел
благородство отказаться от их выкупа.
Да будет позволено нам оставить здесь
на минуту исторические документы и поза-
имствовать из героической поэмы одно ме-
сто, интересное своей драматической фор-
мой и выразительной простотой. Автор,
рассказав о том, как граф Барселонский,
которого он называет Раймондом, попал в
плен, продолжает следующим образом:
«Идет большая стряпня у Мон-Сида
1
дон Родриго. Только граф дон Раймонд не
обращает на это внимания; ему приносят
кушанья, ставят их перед ним: он не хочет
их есть, он отталкивает все блюда. “Я не
съем ни одного куска хлеба за все блага,
какими владеет целая Испания! Я скорее
истощаю телом и испущу дух, потому что
такие разбойники победили меня в сраже-
нии!” Мон-Сид Рюи-Диаз, послушайте, что
на это ему говорит: “Кушай, граф, этот хлеб
и пей это вино; если ты исполнишь мое тре-
бование, то перестанешь быть пленником;
если же нет, ты не увидишь в свою жизнь
христианской земли”. Граф дон Раймонд
1
Mon-Cid, то есть mon seigneur, monsieur.