• формат djvu
  • размер 67,98 МБ
  • добавлен 1 апреля 2015 г.
Базиле Джамбаттиста. Сказка сказок или Забава для малых ребят
Пер. с неап. Петра Епифанова. — СПб.: Издательство Ивана Лимбаха, 2016. — 552 с.: ил. — ISBN 978-5-89059-243-9.
Миллионы детей и взрослых знают сказки про Золушку, Кота в сапогах, Спящую красавицу. Преодолевая века, политические и языковые границы, они стали такой же неотъемлемой частью общечеловеческой культуры, как поэмы Гомера и Данте, драмы Шекспира. Однако мало кому известно, что сказки, прочно связанные с именами Шарля Перро, Карло Гоцци и братьев Гримм, являются переложениями из книги «Сказка сказок», вышедшей пятью томами в 1634-1636 годах в Неаполе. Их следы можно обнаружить и в сказках Пушкина, и в «Коньке-Горбунке» Ершова, и даже в «Уральских сказах» Бажова.
Джамбаттиста Базиле, поначалу наемный солдат, а затем офицер в войске Венецианской республики, был придворным стихотворцем, устроителем маскарадов князя Луиджи Карафа ди Стильяно. Оставленная в рукописи книга сказок обеспечила ему бессмертие, стала ярким, поистине символическим явлением в культурной истории Неаполя, едва ли не впервые открыв миру – точно, сильно и достоверно – его неповторимый и не стареющий в веках облик.
В оформлении книги использованы гравюры и офорты Жака Калло (1592-1635)