Для специалистов / English for Specific Purposes
  • формат pdf
  • размер 25,51 МБ
  • добавлен 18 декабря 2012 г.
Бобровский В.И. Деловой английский язык для моряков
М.: 1984. — 208 c.
Учебное пособие для судоводителей. 23 Урока.
Taking a Pilot Aboard (Прием лоцмана на судно)
Passing Through Narrow Channels and Canals (Прохождение узко-стей и каналов)
Anchoring (Постановка судна на якорь)
Mooring (Швартовка судна)
Towing (Буксировка)
Medical Inspection of the Ship (Санитарный осмотр судна)
Examining the Ship by the Customs (Таможенный досмотр судна)
Clearing the Ship In (Оформление прихода судна)
The Agent's Arrangements for the Discharging and Loading of the Ship (Ор-ганизация погрузочно-разгрузочных работ агентом)
Cargo Work (Грузовые работы)
Reception of Cargo (Loading) (Прием груза при погрузке)
Delivery of Cargo (Discharging) (Сдача груза при выгрузке)
Buying Provisions (Закупка провизии)
Ordering Fuel Oil and Other Technical Supplies (Заказ бункерного топлива и техснабжения)
Dry-Docking and Repairs (Докование судна и ремонт)
Cargo Claims (Иски и претензии по грузовым операциям)
Claims on Collisions (Иски и претензии по столкновениям)
Evidence on Collisions (Свидетельские показания по столкновени-ям)
Transporting Cargoes in Containers by Sea (Контейнерные перевоз-ки)
Transportation of Cargoes by Ro-Ro Vessels (Перевозка грузов на судах типа «Ро-Ро»)
Transportation of Dangerous Cargoes by Sea (Перевозка морем опасных грузов)
Carrying out IMCO's Convention Requirements (Выполнение требо-ваний ИМКО)
Business Radiotelephone Talks by Ships' VHF (Деловые радиоте-лефонные разговоры по УКВ)