Историография и источниковедение Украины
  • формат doc
  • размер 346,81 КБ
  • добавлен 20 апреля 2012 г.
Коструба Т. (пер.) Галицько-Волинський літопис
Галицько-Волинський літопис [Переклав і пояснив Теофіль Коструба]. Львів 1936. 58 с.
У цій книжці подаємо читачеві, що любить минуле Рідного Краю, одну з найкращих книжок, яку залишила нам наша Княжа Держава. Є це Гал.-вол. літопис, що описує Галичину й Волинь у XIII. столітті, себто перед 700 літами. Перед цим літописом побачуть читачі виїмки з інших українських (і одного неукраїнського) літописів, що описують наші західні землі й їх історію. Пояснення імен князів і міст, рік, тощо, подано буде в кінці 2-гого тому. Слова, що менше зрозумілі, пояснені на тій самій сторінці, де вони приходять. Про те, що таке літописи, які вони були в нас, як заховалися і про що пишуть, можна довідатися зі вступу п. н. »Про українські літописи«, що надрукований перед літописами. Літописи подано в перекладі, бо староукраїнську мову тепер тяжко зрозуміти.
ПЕРША ЧАСТИНА:
Із »Повісті временних літ«.
Із т. зв. »Київського літопису«.
Зі »Суздальського літопису«.
ДРУГА ЧАСТИНА:
Продовження повісти Якова.
Повість про Войшелка, незнаного автора, писана в Новгородку.
Повість про кн. Володимира Васильковича, писана Ходорцем.