Для специалистов / English for Specific Purposes
Словарь
  • формат doc, pdf
  • размер 30.25 МБ
  • добавлен 16 сентября 2011 г.
Крылова И.А., Колоколов Б.П., Кулагина Е.И. (состав.). Англо-русский словарь аббревиатур по аналитической химии
Научный редактор: д.х.н. проф. В.М.Иванов, председатель комиссии по терминологии Научного совета РАН по аналитической химии. М., ВИНИТИ, 1999. - 65 с.

Качество: архив, в архиве первый файл пдф. хорошее, 300 дпи, распознано, вычитано. второй файл текстовый слой из пдф в формате вордовского файла.


Для современной аналитической химии характерно усложнение объектов анализа и повышение требований к метрологическим характеристикам методик при одновременном улучшении экспрессности. В связи с этим появляются новые гибридные и комбинированные методы анализа, а пробоподготовка постоянно совершенствуется за счет использования интенсивных методов вскрытия. Это приводит и к усложнению методик анализа. Гибридизация и комбинирование методов и приемов привели к возникновению новых терминов. В этом плане в выигрышной позиции оказались англоязычные химики- аналитики: они могут использовать рекомендации ИЮПАК по терминологии аналитической химии, не испытывая сложностей с переводом, ибо все их рекомендации и разъяснения к ним опубликованы на английском языке. Например, только что вышли окончательные правила по номенклатуре. В объемном издании приведены уточненная номенклатура по всем методам аналитической химии, это итог работы Отделения аналитической химии ИЮПАК за 1960-1988 гг. В книге приведен большой список аббревиатур и акронимов и их расшифровка на английском языке.
Маловероятно, что такой фундаментальный труд будет переведен в полном объеме на русский язык. В настоящее время русскоязычные химики пользуются переводами отдельных рекомендаций, опубликованных в сборниках ВИНИТИ, а также постоянно публикующимися в "Журнале аналитической химии". Только в 1998 г. "Журнал аналитической химии" опубликовал четыре рекомендации ИЮПАК. В то же время в англо-русских словарях, в том числе химико-технологических, отсутствуют расшифровка и перевод большинства аббревиатур, ибо они появляются чаще, чем выпускаются словари.
В помощь химикам-аналитикам ВИНИТИ опубликовал "Указатель основных терминов по аналитической химии на русском и английском языках" под редакцией академика РАН Ю.А.Золотима и доктора химических наук Е.Я.Неймана (М.: ВИНИТИ, 1988. 108 с.) и "Указатель основных терминов по хроматографии на русском и английском языках" под редакцией профессора К.И.Сакодынского и кандидатов химических наук В.Ю.Зельвенского, Б.Н.Колоколова и В.В.Бражникова (М.: ВИНИТИ, 1991. 58 с.).
Словарь аббревиатур по-прежнему отсутствует, что приводит к произвольному, а часто и неправильному переводу их на русский язык. Научные редакторы ВИНИТИ, члены комиссии по терминологии Научного Совета РАН по аналитической химии к.т.н. И.Л.Крылова и к.х.н. Б.Н.Колоколов, используя опыт научного редактирования в "Реферативном журнале "Химия", "Аналитическая химия" и "Журнале аналитической химии", а также переводы рекомендаций ИЮПАК по номенклатуре, подготовленные членами комиссии по терминологии, составили словарь аббревиатур по аналитической химии на английском языке с их полной расшифровкой на английском языке и переводом на русский язык. В дальнейшем мы надеемся на продолжение этого опыта, в том числе за счет новых рекомендации ИЮПАК и предложений читателей. Терминология согласована с ведущими аналитиками, специалистами в различных методах аналитической химии.
Данный словарь предназначен для референтов, редакторов и переводчиков, а также для студентов и сотрудников вузов и научных учреждений, работающих с источниками на английском языке.
Похожие разделы
Смотрите также

Годмен А. Иллюстрированный химический словарь

Словарь
  • формат djvu
  • размер 8.01 МБ
  • добавлен 17 сентября 2010 г.
Пер. с англ. Е. Л. Розенберга. - М.: Мир, 1989. - 270 с. Толковый словарь составленный английским автором, содержит более 1500 терминов из курса общей химии, сгруппированных для удобства пользования по трем десяткам основных тем подобного курса. У каждого термина указан английский эквивалент, что позволяет использовать этот словарь и для перевода химических текстов с английского языка на русский и обратно. Словарь снабжен красочными наглядными ил...

Голубкова Н.А. (сост.) Номенклатурные правила ИЮПАК по химии. Том 7. Полутом 1

Справочник
  • формат djvu
  • размер 6.04 МБ
  • добавлен 13 октября 2011 г.
М.: ВИНИТИ РАН, 1993. – 408 Настоящий компендиум представляет собой алфавитный перечень используемых в химии терминов с определениями, рекомендованными различными комиссиями ИЮПАК, занимающимися номенклатурой и терминологией. В компендиум включены термины по физической, неорганической, аналитической и макромолекулярной химии, опубликованные до конца 1985 г. От прочих химических словарей эта книга отличается подлинной авторитетностью определений...

Голубкова Н.А. (сост.) Номенклатурные правила ИЮПАК по химии. Том 7. Полутом 2

Справочник
  • формат djvu
  • размер 6.51 МБ
  • добавлен 13 октября 2011 г.
М.: ВИНИТИ РАН, 1993. – 448 Настоящий компендиум представляет собой алфавитный перечень используемых в химии терминов с определениями, рекомендованными различными комиссиями ИЮПАК, занимающимися номенклатурой и терминологией. В компендиум включены термины по физической, неорганической, аналитической и макромолекулярной химии, опубликованные до конца 1985 г. От прочих химических словарей эта книга отличается подлинной авторитетностью определений...

Гончаров А.И., Корнилов М.Ю. Справочник по химии

  • формат djvu
  • размер 3.74 МБ
  • добавлен 05 мая 2009 г.
Справочник по химии. Гончаров А. И., Корнилов М. Ю. Издательское объединение «Вища школа», 1974, 304 с. (на украинском языке). Справочник содержит более двух тысяч терминов. В нем даны важнейшие сведения по физической, коллоидной, аналитической и радиационной химии, биохимии, химии природных соединений, а также по химической технологии. Большое внимание уделено вопросам строения атома и химической связи. Рассчитан на студентов, аспирантов, препод...

Никольский Б.П. (ред.) Справочник химика. Том 4

  • формат djvu
  • размер 11.28 МБ
  • добавлен 05 октября 2009 г.
2-е изд. М: Химия, 1967, 461 стр. Приведены всевозможные химические и технологические величины от простых свойств веществ до процессов и аппаратов. Том содержит всевозможные сведения по аналитической химии, 1967 - 920 с

Ренард T.Л. (сост.) Cписок аббревиатур и сокращений, используемых в научно-технической литературе по химии и химической технологии

Справочник
  • формат pdf
  • размер 79.98 МБ
  • добавлен 23 сентября 2011 г.
М., ВИНИТИ РАН. – 2003. – 121 с. Качество: хорошее, 300 дпи, распознано, но невычитано. Предлагаемый словарь включает устоявшиеся и широко используемые в англоязычной научно-технической литературе аббревиатуры и сокращения по химии и химической технологии. Указанные термины являются зачастую омонимичными, что затрудняет их правильный перевод и полное восприятие информации. В словаре дана расшифровка всех значений каждого термина и приведены их...

Рябов М.А., Невская Е.Ю. и др. Сборник основных формул по химии. Краткий справочник студента

Справочник
  • формат doc
  • размер 974.32 КБ
  • добавлен 20 ноября 2010 г.
АСТ: Астрель; Москва; 2007 (119 c. в doc-файле) В пособии приведены все основные формулы, уравнения реакций, а также даны определения по общей, неорганической, аналитической, органической и физической химии. Предназначено для студентов нехимических специальностей вузов, а также может быть полезно абитуриентам.

Собецкая С., Хоинский В., Майорек П. (ред.) Химический словарь на 6 языках

Словарь
  • формат pdf
  • размер 75.21 МБ
  • добавлен 26 августа 2011 г.
Варшава: WYDAWNICTWA NAUKOWO-TECHNICZNE, 1966. – 1336 с. Качество: хорошее, 600 дпи, текст нераспознан. Химический словарь на 6 языках: англо-немецко-испанско-французско-польско-русский словарь 12 000 терминов. Основной язык английский и термины даются в переводе с английского.