Статья опубликована: Известия Уральского государственного
университета. - Екатеринбург, 2002. - № 24 - С. 268-276
Условием хранения и трансляции культурного опыта является «его
фиксация в особой знаковой форме, функционирование составляющих его
элементов в качестве семиотических систем. Культура предстает как
сложно организованный и разветвленный набор таких систем» (Степин,
1999, 63). Можно говорить о так называемом «языке культуры»,
которая представляет собой совокупность всех знаковых способов
вербальной и невербальной коммуникации, которые объективируют
культуру этноса, выявляют ее этническую специфику.