230
Г.Н. Потанин также свидетельствовал, что «киргизский язык»
не только не пренебрегался, но считался разговорным
3
. Почти все на-
селение Иртышской линии говорит на «киргизском языке», «нередко
предпочитая его… родному языку», – отмечал он, – «Для многих это
был колыбельный язык, потому что няньками и стряпками здесь бы-
вают киргизки. Не только простые казачки, но и казачки-барышни
болтают по-киргизски. Киргизский язык услышишь повсюду: в тихой
беседе о сенокосных пайках, кот
ору
ю ведут между собой казаки, сидя-
щие на завалине; в разговоре ямщиков, хлопочущих на станции око-
ло экипажа проезжающего чиновника; иногда даже в суде, потому что
между здешними казаками встречаются лица, которые обстоятельнее
рассказывают дело на киргизском, чем на русском. Рассказывают
анекдоты о станичных начальниках, которые в своих рапор
тах сби-
ваются с ру
сского языка и оканчивают доклад на киргизском»
4
.
Влияние казахского языка замечали даже в произношении си-
бирских казаков. «…Выговор отличается грубостью произношения и
однообразием тона; звуки выговариваются нечисто (гортанно), осо-
бенного выделения некоторых гласных звуков нет, вероятно, благо-
даря влиянию киргизского выговора», – писали очевидцы
5
.
Исключение в Сибирском казачьем войске составлял только
один полк, располагавшийся в Алтайских горах. Г.Н. Потанин об
этом обстоятельстве сообщал: «Бийская линия, проходящая в Алтае,
представляла совершенно противоположный характер сравнительно
с Иртышской. Знающих киргизский язык на Бийской линии нет, по-
тому что и киргизов близко нет, торговать с ними бийцам не пр
ихо-
дится.
Поэтому и киргизская привычка вовсе не привились к бийским
казакам. Если иртышские казаки заговорят в избе у Алтайца по-
киргизски, он погонит их вон из избы»
6
.
Интересные сведения о языковом поведении казачьего населения
Кокчетавского уезда, сформированного в основном из крестьян-пере-
селенцев в середине ХIХ в. и представленного украинцами, русскими,
мордовцами, татарами, содержатся в путевых заметках Г.Е. Катанаева.
Так, например, о жителях Александровки и Дорофеевки – мордвинах,
которые «еще в сильной мере сохранили особенности своей народно-
сти», ав
тор со
общает, что они начинают учиться и отчасти уже «не дур-
но говорят по-киргизски»
7
. А казаки-украинцы станицы Котуркуль-
ской «кроме русского языка употребляли и киргизский, но чаще всего
вне своего дома»
8
. Часть более предприимчивых из мордвин станицы
Щучинской «научилась говорить по-киргизски»
9
. А в целом, иссле-