83
ESBSWOF: YPSFBSDWOBS F ~E~TF OCWOSB
ходным научным дисциплинам, но с точки зрения изучаемых ею
проблем и объектов анализа, ибо, как писал Макс Вебер, в основе
деления наук лежат не «фактические» связи «вещей», а «мыслен-
ные» связи проблем. «…Там, где с помощью нового метода ис-
следуется новая проблема и тем самым обнаруживаются истины,
открывающие новые точки зрения, возникает новая наука» [Ве-
бер М., 1990. С. 364]. Если следовать логике Вебера, то дискурс-
анализ, безусловно, является новой наукой.
Кроме неравномерного количества исследований этого про-
блемного поля в разных дисциплинарных образованиях суще-
ствуют различия между тем, что может быть приблизительно
названо типами дискурсного анализа в разных странах. Так, на-
пример, особенности построения новой теории, процедуры ис-
следования, описания, а также различия в философских и даже
политических взглядах отличают англоязычные работы по дис-
курсному анализу от существующих концепций дискурсного ана-
лиза в романоязычных странах, несмотря на все возрастающее
число заимствований, наложений, взаимопереводов и, следова-
тельно, взаимного влияния. Вообще говоря, дискурсный анализ
в англоязычных работах характеризуется продолжающимся воз-
действием со стороны структурной или порождающей лингви-
стики, когнитивной психологии, прагматики и микросоциологии.
Некоторые известные французские школы (находящиеся под вли-
янием идей Луи Альтюссера, Мишеля Фуко, Жака Деррида и/или
Жака Лакана), в отличие от своих предшественников 60-х и на-
чала 70-х гг., демонстрируют большую философскую направлен-
ность дискурс-анализа, включающего частые отсылки к идеологи-
ческим, историческим, психоаналитическим и неомарксистским
работам, особенно в сфере литературного анализа. Замечу по-
путно, что некоторые работы, посвященные анализу дискурса, от-
личает чрезмерная метафоричность, что делает чтение их весьма
нелегким занятием, особенно для непосвященных [см., например,
Laclau E., Mouffe Ch., 1985].
Французский вариант дискурсного анализа, прежде всего бла-
годаря его историческому и политическому посылу, оказал значи-
тельное влияние на соседей по Каналу, способствуя появлению
широко известных и получивших значительный резонанс в на-
учном сообществе культурологических и идеологических работ
социологов и специалистов по массовым коммуникациям в Ан-
глии, проводимых, в частности, в рамках исследований Центра
по изучению современной культуры (
cccs
) в Бирмингеме начи-