на греческом и латинском языках о глубочайших тайнах веры христианской и о науке вооб-
ще? Конечно, это не возможно, а потому эти люди вынуждены изобретать новые слова или
употреблять старые в извращенном смысле, — вещь опасная, особенно когда дело идет о
Священном Писании. Ибо кто может поверить, чтобы необразованные мужи или женщины, в
руки которых попадут эти переводы, могли найти истинный смысл Евангелия или посланий
Апостола  Павла?   Еще   менее   способны  они   разобраться   в   вопросах,  которые   даже   среди
католических писателей вызывают разногласие. И так как это искусство изобретено в городе
Майнце, и мы поистине можем сказать, с Божественной помощью, и так как мы обязаны
сохранить  его   во   всей  его  славе,   мы   строго  воспрещаем  всем   и   каждому  переводить   на
немецкий язык или, переведя, распространять какие бы то ни было книги по какому бы то ни
было вопросу, написанные на языках греческом, латинском и других, иначе, как с тем усло-
вием, чтобы эти переводы до их напечатания и до поступления в продажу были одобрены
четырьмя нашими назначенными докторами, под страхом отлучения от церкви, конфискации
книг и штрафа в размере ста золотых флоринов в пользу нашей казны».
Заботясь о сохранении «божественного искусства» «во всей его славе», архиепископ
Бертольд сделал что мог в пределах майнцского округа. Оставалось «позаботиться» о печати
на более обширном пространстве. Последнюю миссию принял на себя папа Александр  VI
(1492—1503), с именем которого связана эпоха чудовищных злодеяний и разврата его детей,
Лукреции и Цезаря. Еще в 1496 г. он присоединился к распоряжению Бертольда и выказал
желание, чтобы еретические сочинения не читались и не распространялись среди населения.
С   этой   целью   он   поручил   духовным   лицам   просматривать   все   выходящие   из   печати
произведения. Очевидно, воля главы церкви не претворилась в дело, иначе он не издал бы в
1501   г.   буллы
44[4]
,   которой   вполне   определенно   вводилась   духовная   цензура   в   четырех
округах.
В   этой   знаменитой   булле   Александр  VI  писал:   «Так   как   нам   стало   известно,   что,
благодаря искусству книгопечатания, в разных частях света, особенно в округах кельнском,
майнцском,  трирском   и   магдебургском,  печатается   множество   книг  и  трактатов,   которые
заключают разные вредные заблуждения и даже учения, враждебные христианской религии, и
что со дня на день их печатается все больше и больше, то мы, стремясь без дальнейшего
промедления  остановить  это  гнусное  зло,  под  угрозой   отлучения   от  церкви  и  денежного
штрафа,   налагаемого   и   взыскиваемого   нашим   благочестивым   братом,   архиепископом
кельнским, майнцским, трирским и магдебургским, или его духовным наместником, или его
юридическим оффициналом, а именно каждым из них в соответственном приходе и по его
собственному усмотрению, воспрещаем строжайше, чтобы типографщики, как известные, так
и   тайные,   рассчитывающие   работать   в   названных   кругах,   не   осмеливались   в   будущем
печатать   книги,   трактаты   или   какие-либо   другие   рукописные   произведения,   не
посоветовавшись о том с архиепископом или его вышеназванными наместником и оффицина-
лом и не получивши особого ясного дозволения, которое должно выдаваться даром. Что же
касается лиц, выдающих подобные дозволения, то им мы вменяем в обязанность, чтобы они,
до выдачи дозволений, внимательно просматривали предназначенное к печати или поручали
просматривать   специально   осведомленным   и   правоверным   лицам,   причем   обращали   бы
внимание свое на то, чтобы ничего не печаталось противного строгой вере, безбожного и
возбуждающего соблазн».
Отдавая под строгую цензуру печатные произведения будущего, папа Александр  VI
распорядился, чтобы духовными лицами просматривались и, в случае надобности, сжигались
и те книги, которые были изданы до появления буллы 1501 г. Но ни истребление текущей
печати, ни уничтожение старых изданий не могли остановить все возраставших нападок на
престол «наместника Христа». Открытый и резкий разрыв с Римом произошел при папе Льве
X  Медичи,   при   котором   выступил   со   своими   знаменитыми   тезисами   виттенбергский
профессор доктор Мартин Лютер.
Лев X (1513—1521), этот отпрыск флорентийских меценатов и воспитанник известного
гуманиста   —   эпикурейца   Лоренцо   Валлы,   вел   развратную   и   легкомысленную   жизнь.
44[4]
 Булла (позднелат. bulla — печать, документ с печатью) — в средние века документ с печатью,
скреплявшей папские, императорские или королевские акты, а также сами эти акты. — Прим.
ред.