
252
Логические основания теории знаков
образию природы, а это единообразие есть «предельный
факт».
Это весьма приемлемо с точки зрения
атеисти-
ческого учения, всегда бывшего распространенным
сре-
ди оккамистов — и около 1870 г. оно было более рас-
пространено среди них, чем когда-либо.
Сегодня идеей, более всего занимающей умы, оказа-
лась Эволюция. С точки зрения их подлинной природы,
никакие два учения не могут быть более враждебны друг
другу, чем идея эволюции и тот индивидуализм, на ко-
тором Оккам воздвиг свою философию. Но эта враждеб-
ность до сих пор еще не заявила о себе со всей очевидно-
стью — поэтому теперь львенок и ягненок еще возлежат
рядом в одном уме, и так будет до тех пор, пока один из
них (и мы, конечно, знаем, о ком идет речь) достаточно
не повзрослеет. Все, что есть в сегодняшней философии
(в пределах требуемого нашим рассмотрением) неокка-
мистского, это эволюционизм той или иной разновидно-
сти. Всякий же эволюционизм должен в ходе своей эво-
люции восстановить ту отвергнутую идею закона как
энергетически присутствующей
(energizing)
в мире ра-
зумности (не важно — через некий механизм естествен-
ного отбора или как-то иначе), которая принадлежала
одновременно и эволюционной по существу метафизике
Аристотеля, и ее и схоластическим модификациям, при-
надлежащим Аквинату и
Скоту.
1
Тому
лее
ответвлению
философии принадлежит и теория Гассенди, которую
автор этой статьи несколько лет пытался возродить (в усо-
1
[Сноска, добавленная Пирсом вместо удаленного Лэнгли ос-
татка части III
АС.]
Внимательный читатель (а мне стало из-
вестно, что среди читателей
Смитсоновских
Отчетов есть та-
кие, кто, будучи очень мало знаком с научными методами,
тем не менее превосходит большинство великих ученых в
точ-
ности и силе мысли) спросит меня, что я имею в виду под
«разумностью, энергетически присутствующей в мире». Я не
определяю разумное как нечто, что будучи исправлено посред-
ством тщательного рассмотрения, в целом согласно с естествен-
ным для людей мышлением; хотя то, что естественное для
людей мышление более или менее разумно, это факт. Мне
лучше всего объяснить, что я имею в виду, постепенно. Под
разумностью я имею в виду такое единство, которое схватыва-
ется разумом — скажем, всеобщность.
«Гм!
Под всеобщностью,
я полагаю, вы имеете в виду то, что разные события сходны
друг с
другом».
Не совсем: позвольте мне провести различие.
Письма
Сэмуэлю
П. Лэнгли
253
вершенствованной форме) и из которой, ради эволюцион-
ной концепции закона, которую она иллюстрирует, здесь
можно было бы привести описание теории ее оппонента,
опубликованной в 1678 г.:
Зеленый абажур на моей лампе, листва, которую я вижу в окне,
кольцо с изумрудом на пальце моей супруги — имеют сход-
ство. Оно состоит во впечатлении, полученном мной по сравне-
нию этих и других вещей, и существует потому, что они тако-
вы, каковы они суть. Но если вся жизнь человека вдохновляет-
ся желанием разбогатеть, во всех его действиях есть всеобщий
характер и его
<человека>
поведение <не только> не есть при-
чина этого характера, но <наоборот> само им формируется.
«Имеете ли вы в виду, в таком случае, что этот характер есть
цель (purpose) природы?» Я не настаиваю, что он есть ее цель;
однако же — это тот закон, который формирует события (shapes
the event), а не случайное сходство между событиями, устанав-
ливающими (that constitute) закон. «Но неужели вам совершенно
неведомо, что всеобщность принадлежит лишь фикциям ума?»
Да, по всей видимости, я именно настолько невежествен. Если
для вас всеобщность имеет свое происхождение (origin) в одном
лишь уме, то не стоит далее обсуждать наш вопрос. Но если
вещи могут быть поняты только в той степени, в какой они
обобщены, то они реально и поистине суть
обобщенные
вещи;
ибо ни одна идея не приложима к реальности, непознаваемой
по самой своей сущности. Как бы то ни
было,
Всеобщность в
обычном ее понимании не исчерпывает моей
«разумности».
В
нее <«разумность»> включается Непрерывность, которой Все-
общность есть, на деле, лишь более грубая форма. Но и это не
все. Мы не назовем некое устроение (design) разумным (обосно-
ванным — reasonable), если оно не будет осуществимым
(feasible). Некоторые идеи имеют такой характер, который в
какой-то мере доступен нашему разуму, но которого он никоим
образом не есть создатель — и этот их характер гарантирует,
что рано или поздно они будут осознаны (реализованы в уме —
realized). Я не ставлю вопрос о том, какой механизм необходи-
мо оказывается в этом задействован. Но каким-то
образом,
я
полагаю, имеющиеся законы появились у нас (have been bought
about); а раз так, то им по природе было присуще неизбежно
быть осознанными (to realize themselves). И в этом случае они
суть пустые (bare) абстрактные характеры, которые должны быть
признаны составляющими «разумность» любого закона приро-
ды. Дают ли нам эти характеры право допустить, что у приро-
ды имеется разумный (intelligent) автор, или нет — я опреде-
ленно не вижу, какая из возможных конкретных форм для этих
абстракций лучше бы удовлетворяла ожиданиям многих мысля-
щих людей (и лучше бы связывалась с их соответствующими
ощущениями
(sentiments)),
нежели выше мной постулированная.