
ствия. Следовательно, французские паломники, начиная с
Вольне и далее, устремлялись, мечтали и помышляли о та
ких местах, которые находились прежде всего в их умах,
они строили схемы типично французской, возможно, ев
ропейской гармонии на Востоке, которой, как предполага
лось, дирижировать должны были именно они. То был
Восток воспоминаний, хранящих память руин, забытых
тайн, скрытых посланий и почти виртуозного стиля бытия,
Восток, чьи наивысшие литературные формы встречаются
у Нерваля и Флобера — творчество и того, и другого всеце
ло находится в сфере воображения, недоступного реализа
ции (кроме как в эстетической сфере).
В определенной степени то же самое относилось и к
французским ученымпутешественникам по Востоку.
Большинство их интересовало, как отмечает в своих
«Voyageurs d'Orien» («Путешественники на Восток») Анри
Бордо (Henri Bordeaux),
*
библейское прошлое или исто
рия крестовых походов. К этим именам следует добавить
также (с подачи Хасана алНути) имена ориентали
стовсемитологов, включая Катремера, исследователя
Мертвого моря Салси (Saulcy), Ренана в качестве зани
мавшегося финикийцами археолога, исследователя фи
никийских языков Иуду (Judas), Катафаго и Дефремери
(Catafago, Défrémery), изучавших ансаритов (Ansarians),
66
исмаилитов и сельджуков; КлермонГанно (Clermont
Ganneau),
67
исследовавшего Иудею; маркиза де Воге (de
Vo g üé), чьи основные труды посвящены пальмирской
(Palmyrian) эпиграфике. Кроме того была еще целая шко
ла египтологов, ведущая начало от Шампольона и Марие
268
*
См.: Bordeaux, Henri. Voyageurs d'Orient: Des pèlerins aux
méharistes de Palmyre. Paris: Pion, 1926. Интересные теоретические
соображения по поводу паломников и паломничеств попались мне
в работе Виктора Тернера «Драмы, поля и метафоры: символиче
ское действие в человеческом обществе»: Turner, Victor. Dramas,
Fields, and Metaphors: Symbolic Action in Human Society. Ithaca, N. Y.:
Cornell University Press, 1974. P. 166–230.