печатал на страницах «Современника»
91
. Напомним, в частности, что
в ноябрьском номере «Современника» за 1859 г. Ы. Г. Чернышевский не
только дал высокую оценку восстанию в Харперс-Ферри но и опублико-
вал перевод основных  статей   «Временной конституции»  Джона  Брауна
92
.
Сравнительно недавно было установлено, что Н. Г. Чернышевский, по
всей видимости, был знаком и со статьями в американской «Трибюн»
о крепостном праве в России
93
. Во всяком случае в романе «Что делать»
Лопухов-Бюмонт,   рассказывая   о   своей   жизни   в   Соединенных   Штатах,
сообщал: «Я написал несколько статей в „Tribune" о влиянии крепостного
права на все общественное устройство России. Это был недурной новый
аргумент  аболиционистам  против  невольничества  в южных штатах,  и я
сделался гражданином Массачусетса...» 
94
Какие   же   статьи   о   России   и   крепостном   праве   печатались   в   «Три-
бюн»? Обращение к комплектам газеты позволило установить, что в ав-
густе — декабре 1858 г. на ее страницах систематически помещались об-
ширные и  интересные очерки американского литератора  Б. Тейлора,  пу-
тешествовавшего   по   европейской  части   России.   В   отдельных   случаях
Тейлор затрагивал вопрос о крепостном праве и уже в первой статье под-
черкивал, что Россия очень нуждается в «классе предприимчивых земле-
дельцев»  
95
.   В   целом,   однако,   очерки   американского   путешественника
касались главным образом внешней стороны русской жизни: Тейлор под-
робно описывал Москву, Петербург, Пулково, и его статьи явно нельзя
отнести к тем, которые упоминались Н. Г. Чернышевским, что, конечно,
не   исключает   их   значения   в   русско-американских   культурных   связях
96
.
Если   же   говорить   о   наиболее   вероятном   варианте,   то   речь   должна
идти в первую очередь о двух статьях «Об освобождении крестьян в Рос-
сии», опубликованных в «Трибюн» 17 января 1859 г., которые принадле-
жали перу К. Маркса
97
.
Время от времени в газете проскальзывали, правда, и другие заметки
о России и крепостном праве, но они носили чисто информационный
и фактологический характер, заимствовались из различных изданий. Ин-
терес, пожалуй, представляла лишь передовая статья в «Трибюн» от
И ноября 1858 г., в которой на основе переписей проводилось детальное
сравнение системы крепостничества в России и плантационного рабства
в США. Эту статью, однако, также следует отвести, поскольку в ней вос-
хвалялся Александр II и она не была озаглавлена. Таким образом, мож-
но сделать заключение: Н. Г. Чернышевский, по всей видимости, читал
91 Иванов Р. Ф., Левитас И. Я. Н. Г. Чернышевский о рабстве негров в США и проб-
леме гражданских свобод.— В кн.: Американский ежегодник, 1980, с. 118—138.
92
Д е м е н т ь е в   И .   П .   Н .   Г .   Ч ер н ы ш е в с к и й   и   к о н с т и т у ц и я   Д ж о н а   Б ра у н а . —   В о п р .   и с т о -
     рии, 1959, № 12, с. 137—144
93
П о п о в   И .   И з  а м е р и к а н с к о й   ж и з н и   Д м и т р и я   С е р г е е в и ч а   Л о п у х о в а . —   И н о с т р .   л и т . ,
1981, № 2, с. 251—256.
94
Ч е р н ы ш е в с к и й   Н .   Г .   П о ли .   с о б р .   с о ч . :   В   1 6 - т и   т .   М . ,   1 9 3 9 — 1 9 5 3 ,   т .   1 1 ,  с .   3 2 5 .
95 New York Daily Tribune, 1858, Aug. 24, p. 3.
96Статьи Б. Тейлора из России были с интересом встречены многочисленными чи-
тателями «Трибюн» и в 1859 г. опубликованы в США отдельным изданием.   См.:
Taylor В. Greece and Russia. N. Y., 1859, p. 303—426.
97Маркс К., Энгельс Ф. Соч. 2-е изд., т. 12, с. 692—701. Вопрос об отмене крепостно-
го права в России рассматривался еще в одной статье К. Маркса, а также в обзоре
Ф. Энгельса «Европа в 1858 году». По нашему мнению, их не следует включать
в эту группу: «Трибюн» публиковала их без какого-либо заголовка. См.: Там же,
с. 605—608, 671—675. Ср.: Иностр. лит., 1981, № 2, с. 255—256.
или во всяком случае знал о статьях о крепостном праве в «Трибюн»,
и эти статьи могли быть и, скорее всего, действительно были статьями
К. Маркса.
Как в 20—30-е годы «Московский телеграф», в 50—60-е годы актив-
ным  пропагандистом  лучших  произведений   американских  писателей вы-
ступал «Современник». Журнал первым познакомил русских читателей с
творчеством Н. Готорна. В нем печатались произведения Г. У. Лонгфел-
ло, Б. Тейлора, Т. Уинтропа и др. В обзорной статье «Американские
поэты и романисты» в «Современнике» (1860, № 12) М. Л. Михайлов
отмечал, что  «Стихи  о  рабстве»  Г. У.  Лонгфелло «проникнуты горячим
чувством негодования и полны горьких укоризн... стране, которая до сих
пор не может смыть с себя черного пятна невольничества».
Русский  революционный демократ сам перевел эти стихи и уже в
январе 1861 г. предпринял попытку их опубликовать. Первоначально цен-
зура запретила публикацию, и «Стихи о рабстве» (как «Стихи о неграх»)
появились уже в мартовском номере «Современника», в котором публи-
ковался   манифест   19  февраля   1861  г.   (ст.   ст.).   В   этом   же   номере
журнала публиковалась и статья В. А. Обручева «Невольничество в Се-
верной   Америке».   Вполне   понятно,   что   эти   материалы   воспринимались
русскими читателями как своеобразный отклик революционеров-демокра-
тов на царскую реформу
98
.
Обратим также внимание на одно более раннее хронологическое сов-
падение. В 1852 г., когда в Соединенных Штатах вышла отдельным изда-
нием «Хижина дяди Тома», в России появились «Записки охотника»
И. С.  Тургенева, до этого печатавшиеся на страницах журнала «Совре-
менник» (1847—1851). Книга И. С. Тургенева была сразу же с восторгом
встречена не только в России, но и на Западе — в Германии, Франции
и Англии". А как к ней отнеслись в Америке? А. И. Герцен упоминал
в письме М. К. Рейхель от 29 сентября 1853 г., что «в Америке в  Revue
немецком переведены Тургенева рассказы охотника» и что его самого
там «тоже с симпатией читают», но проверить это свидетельст-
во пока не удалось. Более того, утверждалось, что до 1867 г. имя
И. С. Тургенева в американской периодике встречалось лишь однажды —
«в статье Е. (правильно Т.) Робинсон „Рабство в России", напечатанной
в апрельской книжке журнала „The North American Review" за 1856 г.» 
100
Между тем осенью 1854 г. по крайней мере в двух американских жур-
налах   появились   отрывки   из   «Хоря   и   Калиныча»,   «Двух   помещиков»,
«Бурмистра»   и   некоторых   других   рассказов   И.   С.   Тургенева   вместе   с
обстоятельной   вступительной   статьей   «Фотографии   русской   жизни»,   за-
имствованной из  «Фразерc мэгазин»   (Лондон) 
101
. Таким образом, почти
98 Из архива Н. Г. Чернышевского  (Об одном переводе   М. Л.   Михайлова).— Вопр.
литературы, 1965, № 3, с. 251—252  (заметка М. Блинчевской); Мелентъев Ю. С.,
Коган Л. Н. О статье В. А. Обручева   «Невольничество   в   Северной   Америке».—
Учен. зап. Уральск, ун-та, 1955, вып. 13, с. 142—152.
99 Тургенев И. С. Поли. собр.   соч. и  писем: В   30-ти т. М.,   1978—, т. 3, с.  420—433;
Алексеев М. П. Мировое значение «Записок охотника».— В кн.: «Записки охотни-
ка» И. С. Тургенева:   Сб.   ст.   и   материалов.   Орел,   1955,   с.   36—117;   Творчество
•И. С. Тургенева. М., 1959, с. 69—180.
100 Милославская С. К. И. С. Тургенев в оценке своих американских 
современников.—
В кн.: Литература США. М., 1973, с. 11.
101 The  Eclectic Magazine of Foreign Literature, Science and Art,  1854, Oct., 
vol. 33,
p. 231—242; Graham's American Monthly Magazine of Literature and Art, 1854, Nov.,
vol. 45, p. 451—461.   .