
Гоббс, они не имеют непосредственного значе
"
ния. Важно лишь то, что, несмотря на некото
"
рые неясности и путаницу, в подлинно живых
мифологических представлениях Левиафан
всегда выступает как огромное водное живот
"
ное, крокодил или кит, вообще как большая
рыба, Бегемот же — как животное сухопутное,
к примеру, огромный бык или слон.
Оба монстра книги Иова часто увязываются
с другими образами животных из Ветхого заве"
та, так что многие, по сути дела разнородные,
представления сливаются при этом друг с дру"
гом. И в Вульгате, и в лютеровом переводе Биб"
лии левиафанами названы два змея, которых
Бог, согласно Исаии (Ис., 27, 1), поразит «ме"
чем своим тяжелым, и большим и крепким»,
убив тем самым «дракона морского». Имя «Ле"
виафан» и вообще переводится как «дракон», и
тогда оно означает «змея» или «дракона», что,
по большей части, одно и то же. «Вполне воз"
можно,— пишет Вольф Бодиссен,— что перво"
начально в мифе проводилось различие между
четырьмя именами дракона: Змей, Ливьяфан,
Рахав и Таннин, однако авторы Ветхого завета
это различие уже не осознают»
1
. Этим объясня
"
110
1
Цит. по Гауку (Hauck, Realenzyklopädie für
protestantische Theologie und Kirche, V, S.3 ff.). Сре
"
ди обширной литературы о мифологическом и исто
"
ется то, что в образе змея или дракона Левиа
"
фан становится символом некой ужасной силы
и, в конце концов, злокозненным врагом челове
"
ка. Он может символизировать как власть дья
"
вола в различных формах ее проявления, так и
самого Сатану. Тем самым он, как и более «хто
"
нический» Бегемот, сближается с животными
Апокалипсиса, появляющимися в Откровении
св. Иоанна: дракон, или змей, «зверь из безд
"
ны», «зверь из земли» и «зверь из моря»
1
.СЛе"
111
рическом значении символов дракона и змея я не
могу хотя бы не упомянуть замечаний, сделанных
де Муссо в его обычно редко цитируемой книге
«Бог и боги» (Mousseaux, Dieu et les Dieux Paris,
1854, p.473 ff.), хотя понятно, что сегодня они во
многом уже устарели.
1
По"видимому, Левиафан слился с фигурами
Апокалипсиса лишь в относительно более позднее
время, причем произошло это путем его отождеств"
ления с «дьяволом» как таковым. У Вильгельма
Нейса (Neuß W. Die Apokalypse des hl. Johannes in
der altspanischen und altchristlichen Bibel"Illustra
"
tion, 1931) сам Левиафан нигде не назван, хотя не
"
которые изображения «Дракона» или «зверя, выхо
"
дящего из моря» более поздним толкователям мог
"
ли бы напомнить Левиафана. Профессор Нейс лю
"
безно сообщил мне, что на поздних прахристиан
"
ских и ранних средневековых иллюстрациях к кни
"
ге Иова всегда изображается только рассказчик:
Иов и его друзья, Иов и его жена, Сатана, стоящий