
или
не
существуют
тело и познавательные способности у того,
кто приближается к миру Брахмы
(брахмалока)
- допускаются в
различных контекстах обе взаимоотрицающие позиции.
Как
видно из этого
«дайджеста»
сутр
веданты, они являются
полемическим текстом по преимуществу, в котором диалог
ведет-
ся
с двумя категориями оппонентов - внешними и внутренними (к
последним относятся и учителя мимансы). Специальный интерес
для нас представляет полемика второго рода, так как в ней присут-
ствует,
наряду с прочим, и попытка различения уровней смыслов
ведантийских сакральных текстов (на которые опираются и оппо-
ненты
и пропопенты), иными словами ведантийская герменевтика.
Типичный
пример составляет продолжение дискуссий, наме-
ченных лишь в
сутрах,
в их истолковании у Шанкары, о том, мож-
но
ли говорить о творении и разрушении души или нет. Для обеих
точек зрения, как демонстрирует комментатор, есть достаточно
солидные основания. Так, ведантист, утверждающий рожденность
души, может апеллировать к тем пассажам Упанишад, где
душа
и
Брахман сравниваются с искрой и пламенем и утверждается, что
от вечного Атмана исходят разные существа, которые в него же и
возвращаются (Брихадараньяка-уп.
11.1.20,
ср. Мундака-уп. И. 1.1).
Однако отстаивающий противоположную точку зрения также мо-
жет опираться на речения Упанишад, притом еще более многочис-
ленные.
Это и прямое утверждение о том, что
душа
не умирает
(Чхандогья-уп. VI.П.3), и что этот великий нерожденный Атман
есть непогибающий и бессмертный (Брихадараньяка-уп.
IV.4.22),
и
знаменитое «великое речение»: «Я есмь Брахман» (Брихадаранья-
ка-уп. I.
4.10),
и еще более знаменитое «Ты еси То» (Чхандогья-уп.
VI. 8.7). Комментатор придерживается второй точки зрения, но, по-
читая традицию, он не может позволить себе охарактеризовать ци-
таты оппонента как ложные, ибо «ни одно из речений Шрути
225
не
может быть отвергнуто, но,
будучи
услышанным, оно должно не-
пременно
присоединяться к ранее установленным,
даже
если [пос-
ледние] сами по себе лишены противоречий и образуют целое. В та-
ком
случае
первоначальные высказывания Шрути выступают допол-
нительными,
они должны быть разъяснены относительно сущности
[их] различия [с последующими]»
226
. В данном
случае
комментатор
не
утверждает,
подобно составителю буддийской «Лотосовой сут-
ры», что цитируемые тексты рассчитаны на разных реципиентов, но
129