говорится, что расторжение брака между гражданами РФ и иностранными гражданами или
лицами без  гражданства, совершенное за пределами территории Российской Федерации с
соблюдением законодательства соответствующего иностранного государства о компетенции
органов,   принимавших   решение   о   расторжении   брака,   подлежащего   применению   при
расторжении   брака,   признается   действительным   в   Российской   Федерации.   Точно   так   же
признается   действительным   в   Российской   Федерации   расторжение   брака   между
иностранными   гражданами,   совершенное   за   пределами   Российской   Федерации   при
соблюдении тех же условий (ч. 4 ст. 160 СК).
  Раздел   III   Конвенции   о   правовой   помощи   и   правовых   отношениях   по   гражданским,
семейным и уголовным делам 1993 г. также подробно регламентирует вопросы исполнения
решений иностранных судов. Каждая из Договаривающихся Сторон признает и исполняет
следующие решения, вынесенные на территории других Договаривающихся Сторон:
 а) решения учреждений юстиции по гражданским и семейным делам, включая мировые
соглашения по таким делам и нотариальные акты в отношении денежных обязательств;
 б) решения по уголовным делам о возмещении вреда (ст. 51).
  Конвенция регулирует подачу ходатайства о разрешении принудительного исполнения
решения, порядок признания и принудительного исполнения решений. Среди оснований к
отказу в признании и исполнении решений перечислены практически те же положения, что и
в рассмотренном выше Указе Президиума Верховного Совета СССР от 21 июня 1988 г. "О
признании   и   исполнении   в   СССР   решений   иностранных   судов   и   арбитражей".
Дополнительным основанием к отказу в признании и исполнении решения, установленным
Конвенцией, является отсутствие документа, подтверждающего соглашение сторон по делу
договорной подсудности.
  Гаагская   конвенция   по   вопросам   гражданского   процесса   от   1   марта   1954   г.
регламентирует   вопрос   принудительного   исполнения   решений   о   взыскании   судебных
расходов странами-участницами данной Конвенции.
  В рассматриваемой Конвенции отмечается следующее. Решения о взыскании судебных
издержек и расходов объявляются подлежащими исполнению без заслушивания сторон при
условии,   однако,   что   сторона,   с   которой   производится   взыскание,   имеет   право   на
последующее   обжалование   в   соответствии   с   законодательством   государства,   где
испрашивается исполнение. Власти,  компетентные рассматривать просьбу об  исполнении,
ограничиваются рассмотрением следующих вопросов:
  1)   отвечает   ли   копия   решения   требованиям   законодательства   страны,   где   оно   было
вынесено, относительно аутентичности копии;
 2) вступило ли решение в законную силу в соответствии с указанным законодательством;
 3) изложены ли постановления решения на языке запрашиваемых властей или на языке, о
котором достигнута договоренность между двумя заинтересованными государствами, или к
документу приложен перевод на один из указанных языков, и при отсутствии соглашения,
предусматривающего   иной   порядок,   засвидетельствован   ли   он   дипломатическим   или
консульским представителем запрашивающего   государства   или   присяжным   переводчиком
запрашиваемого государства.
 Для выполнения условий, предусмотренных в п. 1 и 2 абз. 2, достаточно либо заявления
компетентных   властей   запрашивающего   государства,   подтверждающего,   что   решение
вступило в законную силу, либо представления должным образом заверенных документов,
свидетельствующих,   что   соответствующее   решение   вступило   в   законную   силу.