Для специалистов / English for Specific Purposes
Словарь
  • формат pdf
  • размер 6,40 МБ
  • добавлен 25 июня 2013 г.
Захаров А.П., Плунгян А.М. Англо-русские термины по авиационной гидравлике
М, 1989 г. - 93 стр.
Гос. ком. СССР по науке и технике АН СССР
Всесоюзный центр переводов научно-технической литературы и документации
В помощь переводчику

От составителей:
Терминологическая система авиационной гидравлики находится в состоянии активного развития.
При отборе основного лексико-терминологического массива словаря авторы ставили перед собой задачу отразить последние изменения в авиационной гидравлике и составить Тетрадь для перевода литературы как по традиционным областям ее применения, так и по новым направлениям. При отборе словарного фонда и терминологии
предпочтение отдавалось наиболее перспективным направлениям с учетом существующей фиксации в стандартах, зарубежных словарях и литературе. При переводе
в случае необходимости приводятся различные варианты термина, в том числе отражающие широко используемое производственное или ведомственное употребление
/"ведомственный жаргон"/, что частично восполняет отсутствие стандартного термина.
При отборе словарного фонда были использованы американское и английские периодические издания, монографии, стандарты, рекламные проспекты и справочники. В приложении к Тетради включены наименования основных зарубежных фирм, работающих в области авиационной гидравлики.
Содержание
От составителя
Английские термины и русские эквиваленты
Указатель русских терминов
Приложение
1. Перечень сокращений
Приложение
2. Перечень основных зарубежных организаций и фирм-разработчиков гидравлического оборудования