Перевод и переводоведение / Translation, Interpreting, and Translation Studies
Английский язык
Статья
  • формат pdf
  • размер 288,72 КБ
  • добавлен 20 апреля 2012 г.
Капкова С.Ю. Перевод личных имен и реалий в произведении Дж. Ролинг Гарри Поттер и тайная комната
Воронежский государственный педагогический университет.
Статья Капковой С.Ю., опубликованная в журнале Вестник ВГУ, Серия Лингвистика и межкультурная коммуникация, 2004, № 1
Посвящена вопросам перевода личных имен персонажей и реалий волшебного мира Гарри Поттера на русский язык.